alguno
ahl-GOO-noh
/alˈgu.no/
Visualisatie van 'alguno' wat 'enige' betekent (ongespecificeerde hoeveelheid): De afbeelding toont enkele appels op het veld.
alguno(Bijvoeglijk naamwoord)
enige
?ongespecificeerde hoeveelheid of individu
,een (in vragen of ontkenningen)
?in vragen of ontkennende zinnen
een paar
?a small, unspecified number
📝 In Actie
Necesito algún consejo para mi viaje.
A1Ik heb wat advies nodig voor mijn reis.
¿Hay alguna farmacia abierta cerca de aquí?
A1Is er een apotheek open in de buurt?
Algunas personas no vinieron a la reunión.
A2Sommige mensen kwamen niet naar de vergadering.
💡 Grammaticapunten
Geslacht- en Getalovereenkomst
Net als alle Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'alguno' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'alguna cosa' (vrouwelijk), 'algunos libros' (meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe 'een' of 'wat' in het Nederlands soms meervoudige of vrouwelijke vormen zou kunnen impliceren in andere talen, maar in het Spaans is de vorm direct gekoppeld aan het zelfstandig naamwoord.
De Verkortingsregel (Apocope)
Wanneer 'alguno' direct vóór een mannelijk enkelvoudig zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, moet het verkorten tot 'algún'. Voorbeeld: 'Algún día' (Op een dag). Je kunt niet 'alguno día' zeggen. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms 'een' gebruiken in plaats van 'eenige' voor een enkelvoudig woord.
❌ Veelgemaakte Fouten
De verkorte vorm vergeten
Fout: “Quiero alguno libro interesante.”
Correctie: Quiero **algún** libro interesante. (Wanneer het direct naast het mannelijke enkelvoudige zelfstandig naamwoord staat, moet het verkorten.)
⭐ Gebruikstips
Gebruik van 'Alguno' in het Negatief
Hoewel het vaak 'some' of 'any' betekent, kan 'alguno' ook 'geen enkele' betekenen wanneer het na een negatief werkwoord wordt geplaatst, hoewel 'ninguno' meestal duidelijker is. Voorbeeld: 'No tenemos libro alguno.' (We hebben geen enkel boek.)

Visualisatie van 'alguno' wat 'iemand' betekent (ongespecificeerd persoon): De afbeelding toont iemand die alleen staat.
alguno(Voornaamwoord)
iemand
?ongespecificeerd persoon
,enkele (van hen)
?een deel van een bekende groep
een van de (hen)
?in questions
📝 In Actie
Si ves a mis amigos, ¿vino alguno?
A2Als je mijn vrienden zag, kwam er dan een van hen?
Algunas son más difíciles que otras.
A2Sommige (van hen) zijn moeilijker dan andere.
Yo no conozco a ninguno, pero mi hermana conoce a alguno.
B1Ik ken niemand, maar mijn zus kent wel iemand.
💡 Grammaticapunten
Alleenstaand Gebruik
Als voornaamwoord vervangt 'alguno' het zelfstandig naamwoord en staat het alleen. Cruciaal is dat wanneer het alleen staat, de volledige vorm 'alguno' wordt gebruikt, zelfs voor mannelijke enkelvoudige verwijzingen. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'iemand' altijd onveranderd blijft.
⭐ Gebruikstips
Voornaamwoord versus Bijvoeglijk Naamwoord
Als het woord direct gevolgd wordt door het zelfstandig naamwoord, is het een bijvoeglijk naamwoord (bv. 'algún amigo'). Als het het zelfstandig naamwoord volledig vervangt, is het een voornaamwoord (bv. 'Alguno vino').
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: alguno
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt correct de verkorte vorm van 'alguno'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'alguno' en 'ninguno'?
'Alguno' verwijst naar een positieve, ongespecificeerde hoeveelheid ('enige' of 'een'). 'Ninguno' is het directe tegenovergestelde en betekent een negatieve, ongespecificeerde hoeveelheid ('geen' of 'niemand'). Beide volgen dezelfde regel voor verkorting naar 'algún' en 'ningún' vóór mannelijke enkelvoudige zelfstandige naamwoorden.
Hoe weet ik of ik 'alguno' of 'algún' moet gebruiken?
Je gebruikt alleen 'algún' wanneer het woord dat er onmiddellijk op volgt een enkel, mannelijk zelfstandig naamwoord is (bv. 'algún coche'). In alle andere gevallen (vrouwelijke zelfstandige naamwoorden, meervoudige zelfstandige naamwoorden, of wanneer het woord alleen als voornaamwoord staat), gebruik je de volledige vorm: 'alguna', 'algunos', 'algunas', of 'alguno'.