Inklingo

apetecer

ah-peh-teh-SEHR/apeiteˈθer/

apetecer betekent zin hebben in in het Spaans (een verlangen hebben naar eten of een activiteit).

zin hebben in

Ook: iets lekker vinden, aanspreken
WerkwoordB1irregular er
SpainLatin America
Een kind kijkt verlangend naar een heerlijke, kleurrijke ijshoorntje met grote ogen.
gerundapeteciendo
past Participleapetecido
infinitiveapetecer

📝 In Actie

¿Te apetece una pizza?

A1

Heb je zin in een pizza?

No me apetece salir hoy porque estoy cansado.

B1

Ik heb geen zin om vandaag uit te gaan omdat ik moe ben.

Me apetecería mucho ir a la playa este verano.

B2

Ik zou deze zomer echt zin hebben om naar het strand te gaan.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • disgustar (niet lekker vinden)
  • desagradar (onaangenaam zijn)

Veelvoorkomende Collocaties

  • apetecer muchoerg veel zin hebben in
  • si te apeteceals je zin hebt

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesapetecieran
yoapeteciera
apetecieras
vosotrosapetecierais
nosotrosapeteciéramos
él/ella/ustedapeteciera

present

ellos/ellas/ustedesapetezcan
yoapetezca
apetezcas
vosotrosapetezcáis
nosotrosapetezcamos
él/ella/ustedapetezca

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesapetecieron
yoapetecí
apeteciste
vosotrosapetecisteis
nosotrosapetecimos
él/ella/ustedapeteció

imperfect

ellos/ellas/ustedesapetecían
yoapetecía
apetecías
vosotrosapetecíais
nosotrosapetecíamos
él/ella/ustedapetecía

present

ellos/ellas/ustedesapetecen
yoapetezco
apeteces
vosotrosapetecéis
nosotrosapetecemos
él/ella/ustedapetece

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "apetecer" in het Spaans:

aanspreken

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: apetecer

Vraag 1 van 3

Hoe zeg je 'Ik heb zin in een koffie'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
apetito(eetlust)Zelfstandig naamwoord
apetecible(appetijtelijk/verleidelijk)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'appetescere', wat 'beginnen te verlangen' of 'streven naar' betekent.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: appetite

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'querer' en 'apetecer'?

'Querer' is een direct 'ik wil'. 'Apetecer' is meer als 'ik heb zin in' of 'ik ben in de stemming voor'. Het klinkt wat zachter en wordt vaak gebruikt voor directe trek.

Moet ik het werkwoord veranderen als ik meer dan één ding wil?

Ja! Als je meerdere dingen wilt, wordt het werkwoord meervoud: 'Me apetecen unas patatas' (Ik heb zin in wat frietjes).

Is 'apetecer' formeel?

Het is neutraal. Je kunt het met vrienden gebruiken, maar het is ook perfect beleefd om het in een leuk restaurant of met je baas te gebruiken.