Inklingo

desear

deh-seh-ARdeseˈaɾ

desear betekent wensen in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

wensen, willen

Ook: verlangen naar
WerkwoordA1regular ar
Een klein kind staat 's nachts buiten en kijkt met hoopvolle ogen en gevouwen handen naar één heldere ster.
infinitivedesear
past Participledeseado
gerunddeseando

📝 In Actie

Deseo viajar por todo el mundo algún día.

A1

Ik wens ooit de hele wereld rond te reizen.

Mi hermano desea un coche nuevo para su cumpleaños.

A2

Mijn broer wil een nieuwe auto voor zijn verjaardag.

Deseamos que tengas suerte en tu examen.

B1

Wij wensen dat je geluk hebt bij je examen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • desear con todo mi corazónmet heel mijn hart wensen
  • desear lo mejorhet beste wensen

iemand het beste wensen

Ook: groeten overbrengen
WerkwoordB1regular arneutral/formal
Twee vriendelijke figuren staan bij een pad, de een zwaait de ander gedag die weggaat, wat goede wensen overbrengt.
infinitivedesear
past Participledeseado
gerunddeseando

📝 In Actie

Te deseo una feliz Navidad.

A2

Ik wens u/je een vrolijk Kerstfeest.

Deseo mucho éxito a todos los participantes.

B1

Ik wens alle deelnemers veel succes.

Desea mis saludos a tu madre.

B2

Breng mijn groeten over aan je moeder.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • desear un buen viajeeen goede reis wensen
  • desear suertegeluk wensen

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

yodeseara
él/ella/usteddeseara
nosotrosdeseáramos
vosotrosdesearais
ellos/ellas/ustedesdesearan
desearas

present

yodesee
él/ella/usteddesee
nosotrosdeseemos
vosotrosdeseéis
ellos/ellas/ustedesdeseen
desees

indicative

preterite

yodeseé
él/ella/usteddeseó
nosotrosdeseamos
vosotrosdeseasteis
ellos/ellas/ustedesdesearon
deseaste

imperfect

yodeseaba
él/ella/usteddeseaba
nosotrosdeseábamos
vosotrosdeseabais
ellos/ellas/ustedesdeseaban
deseabas

present

yodeseo
él/ella/usteddesea
nosotrosdeseamos
vosotrosdeseáis
ellos/ellas/ustedesdesean
deseas

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "desear" in het Spaans:

groeten overbrengenverlangen naarwenswensenwillen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: desear

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'desear' correct om een wens voor de actie van iemand anders uit te drukken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord *desiderare*, wat 'verlangen naar' of 'missen' betekent. Het benadrukt een gevoel van afwezigheid of iets wat nog niet bezeten is.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: desiderareFrench: désirer

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'desear' en 'querer'?

Beide betekenen 'willen', maar 'desear' drukt meestal een diepere hoop, een verlangen of een formele wens uit (zoals voor een feestdag). 'Querer' is het meest gebruikte, alledaagse woord voor simpele wensen (Ik wil koffie, ik wil naar huis).

Wordt 'desear' altijd gevolgd door de speciale werkwoordsvorm (subjuntivo)?

Nee. Het wordt alleen gevolgd door de speciale vorm als je wenst dat *iemand anders* iets doet (Deseo que tú vayas). Als je wenst dat *jezelf* iets doet, gebruik je de basisvorm van het werkwoord (Deseo ir).