Inklingo

ardilla

ar-DEE-yah/aɾˈðiʝa/

eekhoorn

Ook: chipmunk
Een kleine bruine eekhoorn met een grote pluimstaart zittend op een groene bosbodem en een eikel vasthoudend.

📝 In Actie

Vi una ardilla saltando entre los árboles del parque.

A1

Ik zag een eekhoorn tussen de bomen in het park springen.

Las ardillas guardan nueces para el invierno.

A2

Eekhoorns slaan noten op voor de winter.

Esa ardilla tiene la cola muy larga y gris.

A1

Die eekhoorn heeft een hele lange, grijze staart.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • roedor (knaagdier)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ardilla listadachipmunk
  • ardilla voladoravliegende eekhoorn

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ser una ardillaerg snel, rusteloos of slim zijn

druk bijtje

Ook: flits
Een vrolijk persoon in tuinkleding, met een gieter en een troffel, die snel door een lichte tuin beweegt.

📝 In Actie

Tu sobrino es una ardilla; no para quieto ni un segundo.

B2

Jouw neefje is een druk bijtje; hij staat geen seconde stil.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • inquieto (rusteloos)
  • ágil (behendig)

Antoniemen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "ardilla" in het Spaans:

chipmunkdruk bijtjeeekhoornflits

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ardilla

Vraag 1 van 2

Hoe moet je een mannelijke eekhoorn benoemen als je hem ziet?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
ardillita(klein eekhoorntje)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Spaans-Arabische woord 'arda' (eekhoorn), gecombineerd met het Spaanse verkleinwoord-eindesuffix '-illa'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: ardina

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'ardilla' gebruikt voor zowel eekhoorns als chipmunks?

Hoewel 'ardilla' technisch gezien eekhoorn betekent, gebruiken veel mensen het algemeen voor elk klein knaagdier met een pluimstaart. Voor een specifieke chipmunk zou je 'ardilla listada' (gestreepte eekhoorn) gebruiken.

Waarom is het 'la ardilla' ook al is het dier een jongen?

In het Spaans hebben sommige dieren maar één geslacht voor het woord zelf. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'de persoon' zeggen voor zowel mannen als vrouwen. Om het te specificeren, voeg je gewoon het woord voor man (macho) of vrouw (hembra) toe.