asco
ahs-koh
/ˈasko/
📝 In Actie
El olor a pescado podrido me dio mucho asco.
A2De geur van rotte vis gaf me veel walging (ik werd er misselijk van).
¡Qué asco! No puedo creer que comiste eso.
A2Wat vies! Ik kan niet geloven dat je dat hebt gegeten.
Siento asco por la crueldad animal.
B1Ik voel afkeer van dierenmishandeling.
💡 Grammaticapunten
Walging uitdrukken (De 'Dar'-truc)
Om te zeggen 'Ik walg van X', gebruikt het Spaans meestal het werkwoord 'dar' (geven) met de structuur 'Me da asco X' (X geeft mij walging). Het werkt precies zoals 'gustar' (leuk vinden).
❌ Veelgemaakte Fouten
Onjuist gebruik van 'Estar'
Fout: “Estoy asco.”
Correctie: Me da asco. 'Asco' is een zelfstandig naamwoord, geen bijvoeglijk naamwoord. Je zegt niet 'Ik ben walging'. Gebruik 'Me da asco' (Het geeft mij walging) of 'Siento asco' (Ik voel walging).
⭐ Gebruikstips
De snelste reactie
Als je iets vies ziet, is de eenvoudigste en meest gebruikelijke manier om te reageren door uit te roepen: '¡Qué asco!'. Dit is een zeer natuurlijke en onmiddellijke reactie.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: asco
Vraag 1 van 1
Welke zin drukt correct uit dat Maria walging voelt voor de film?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'asco' en 'horror'?
'Asco' verwijst specifiek naar fysieke of morele walging—het gevoel dat je krijgt van bedorven voedsel, bloedvergieten of moreel verwerpelijke daden. 'Horror' is een gevoel van intense angst, vrees of schok, vaak gerelateerd aan vreselijke of beangstigende gebeurtenissen.
Kan 'asco' figuurlijk worden gebruikt?
Ja! Hoewel het vaak walgelijke fysieke dingen beschrijft, wordt 'asco' vaak gebruikt om sterke afkeer uit te drukken voor mensen, beleid of situaties die je moreel verwerpelijk of oneerlijk vindt, zoals 'Me da asco la corrupción' (Corruptie walgt mij).