Inklingo

Hoe zeg je "walging" in het Spaans

Dutch → Spaans

asco

/ahs-koh//ˈasko/

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'asco' voor een algemene en sterke walging of afkeer, vaak fysiek van aard, zoals bij vieze geuren of smaken.
Een simpele tekening van een gezicht dat een uitdrukking van extreme walging en afkeer toont.

Voorbeelden

El olor a pescado podrido me dio mucho asco.

De geur van rotte vis gaf me veel walging (ik werd er misselijk van).

¡Qué asco! No puedo creer que comiste eso.

Wat vies! Ik kan niet geloven dat je dat hebt gegeten.

Siento asco por la crueldad animal.

Ik voel afkeer van dierenmishandeling.

Walging uitdrukken (De 'Dar'-truc)

Om te zeggen 'Ik walg van X', gebruikt het Spaans meestal het werkwoord 'dar' (geven) met de structuur 'Me da asco X' (X geeft mij walging). Het werkt precies zoals 'gustar' (leuk vinden).

Onjuist gebruik van 'Estar'

Fout:Estoy asco.

Correctie: Me da asco. 'Asco' is een zelfstandig naamwoord, geen bijvoeglijk naamwoord. Je zegt niet 'Ik ben walging'. Gebruik 'Me da asco' (Het geeft mij walging) of 'Siento asco' (Ik voel walging).

horror

OH-rrohr/ˈo.rɔr/

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'horror' wanneer de walging gepaard gaat met een gevoel van afschuw of extreme weerzin, vaak gericht op situaties of concepten zoals vuil of onrechtvaardigheid.
Een eenvoudige illustratie van een persoon die sterk grimast en zijn neus dichtknijpt om intense walging te tonen.

Voorbeelden

Me da horror la suciedad y el desorden.

Vuil en wanorde geven mij de kriebels/vervullen mij met walging.

Tu apartamento es un horror después de la fiesta.

Jouw appartement is een ramp/een vreselijke bende na het feest.

El vestido de la novia era un horror, pero ella estaba feliz.

De jurk van de bruid was afschuwelijk/een absolute gruwel, maar ze was blij.

Gebruik van 'Dar'

Wanneer je uitdrukt dat iets walging of afkeer bij je veroorzaakt, gebruik je de structuur Me da horror... (Het geeft mij horror...), vergelijkbaar met hoe je Me gusta gebruikt. In het Nederlands gebruiken we vaak 'Ik heb een hekel aan' of 'Ik vind het vreselijk'.

Verwarring tussen afkeer en angst

Fout:Het gebruik van 'Tengo horror' om te zeggen 'Ik ben walgend'.

Correctie: Voor walging gebruik je *Me da horror* of *Siento asco*. *Tengo horror* betekent meestal 'Ik heb een diepe vrees/angst'.

Walging: 'asco' of 'horror'?

De meest gemaakte fout is het te pas en te onpas gebruiken van 'horror' voor fysieke walging. 'Asco' is hier de standaardkeuze. 'Horror' gebruik je echt voor een diepere, meer conceptuele afschuw.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.