Inklingo

balde

BAHL-deh/ˈbalde/

balde betekent emmer in het Spaans (container voor vloeistoffen).

emmer, emmer

Ook: om niet, gratis
Latin AmericaSpain
Een heldere blauwe metalen emmer met een zilveren handvat, staand op een houten vloer.

📝 In Actie

El niño lleva un balde azul para recoger arena en la playa.

A1

De jongen draagt een blauwe emmer om zand te verzamelen op het strand.

Todo mi esfuerzo fue en balde; no logré convencerlo.

B1

Al mijn inspanning was tevergeefs; het lukte me niet hem te overtuigen.

En esta tienda, si compras dos camisas, la tercera te sale de balde.

B2

In deze winkel, als je twee overhemden koopt, krijg je het derde gratis.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • cubo (emmer/kubus)
  • gratis (gratis)
  • inútilmente (nutteloos)

Antoniemen

  • útil (nuttig)
  • caro (duur)

Veelvoorkomende Collocaties

  • balde de agua fríaeen emmer koud water (een schok)
  • un balde de pinturaeen emmer verf
  • en baldetevergeefs

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Caer como un balde de agua fríaOm schokkend of teleurstellend nieuws te ontvangen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "balde" in het Spaans:

emmergratisom niet

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: balde

Vraag 1 van 3

Als je de hele dag hebt gewerkt maar niets hebt bereikt, was je werk...

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
baldear(wassen of schrobben met emmers water)Werkwoord
baldeo(de handeling van het afspuiten/schoonmaken met emmers)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Arabische woord 'baldi', verwijzend naar een emmer of een container die gebruikt wordt om water te dragen.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: balde

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'gratis' en 'de balde'?

Ze betekenen hetzelfde (gratis), maar 'gratis' is veel gebruikelijker overal. 'De balde' is iets informeler of regionaal, afhankelijk van waar je bent.

Betekent 'balde' altijd emmer?

Meestal wel! Maar onthoud dat het in de uitdrukking 'en balde' 'nutteloos' of 'voor niets' betekent. Context is cruciaal.

Is het 'el balde' of 'la balde'?

Het is altijd mannelijk: 'el balde'.