blindado
“blindado” betekent “gepantserd” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
gepantserd, kogelwerend
Ook: verstevigd, afgeschermd
📝 In Actie
El presidente siempre viaja en un coche blindado.
B1De president reist altijd in een gepantserde auto.
Muchos apartamentos en la ciudad tienen una puerta blindada.
A2Veel appartementen in de stad hebben een versterkte, kogelwerende deur.
El futbolista firmó un contrato blindado con su nuevo equipo.
C1De voetballer tekende een ijzersterk contract bij zijn nieuwe team.
gepantserd voertuig
Ook: tank
📝 In Actie
Los blindados avanzaron por la frontera al amanecer.
B2De gepantserde voertuigen rukten bij zonsopgang op over de grens.
El desfile militar incluyó varios blindados de última generación.
C1De militaire parade omvatte verschillende gepantserde voertuigen van de nieuwste generatie.
Un blindado de transporte de tropas fue visto en la zona.
B2Een gepantserde troepentransporter werd in het gebied gezien.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "blindado" in het Spaans:
afgeschermd→gepantserd→gepantserd voertuig→kogelwerend→tank→verstevigd→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: blindado
Vraag 1 van 3
Welke van deze is het meest waarschijnlijke gebruik voor een 'puerta blindada'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord 'blindar', dat is aangepast van het Franse woord 'blinder'. Het is uiteindelijk terug te voeren op een Germaans woord dat 'afschermen' of 'verblinden' betekent, aangezien bepantsering de inhoud beschermt tegen zicht en aanval.
Eerste vermelding: 19th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'blindado' alleen voor militair gebruik?
Nee. Hoewel het tanks beschrijft, is het in het burgerleven heel gebruikelijk om geldtransporten (furgones blindados) of versterkte deuren in huizen te beschrijven.
Wat is het verschil tussen 'blindado' en 'acorazado'?
'Blindado' wordt gebruikt voor auto's, deuren en glas. 'Acorazado' wordt meestal gereserveerd voor veel grotere dingen, zoals slagschepen of zeer zware tanks.
Kan ik 'blindado' gebruiken om een persoon te beschrijven?
Meestal alleen figuurlijk. Je zou kunnen zeggen dat iemand 'blindado contra las críticas' (afgeschermd/beschermd tegen kritiek) is.

