charlar
“charlar” betekent “kletsen” in het Spaans (een informeel gesprek voeren).
kletsen, praten
Ook: roddelen, babbelen
📝 In Actie
Nos gusta charlar un rato después de cenar.
A1We vinden het leuk om na het eten een tijdje te kletsen.
¿Con quién estabas charlando tan animadamente?
A2Met wie was je zo levendig aan het praten?
Siempre charlan sobre política y el tiempo.
A1Ze praten altijd over politiek en het weer.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: charlar
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'charlar' correct om een ontspannen gesprek te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Dit woord is vermoedelijk onomatopeïsch – wat betekent dat het is ontstaan om het geluid van snel, informeel spreken na te bootsen, vergelijkbaar met 'kletsen' in het Nederlands. Het wordt sinds de 15e eeuw in het Spaans gebruikt.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'charlar' en 'hablar'?
Beide betekenen 'praten', maar 'hablar' is algemener (gebruikt voor het spreken van een taal of het doen van een mededeling), terwijl 'charlar' specifiek 'kletsen' of 'een informeel, vriendschappelijk gesprek voeren' betekent. Als je gewoon bijpraat met een vriend, 'charlas' je.
Is 'charlar' een transitief of intransitief werkwoord?
'Charlar' wordt over het algemeen zonder direct object gebruikt. Je 'kletst' gewoon, of je 'kletst met iemand' (charlar con alguien). Het beschrijft de handeling van converseren, niet een handeling die *aan* iets wordt gedaan.