Inklingo

conceptual

kon-sep-TWAL/konsepˈtwal/

conceptual betekent conceptueel in het Spaans (gerelateerd aan mentale concepten of ideeën).

conceptueel

Ook: theoretisch
Een kleurrijke illustratie van een gloeiende gloeilamp in een silhouet van een menselijk hoofd, die een idee vertegenwoordigt.

📝 In Actie

El arte conceptual se enfoca más en la idea que en el objeto físico.

B2

Conceptuele kunst richt zich meer op het idee dan op het fysieke object.

Necesitamos crear un mapa conceptual para organizar nuestras notas.

A2

We moeten een conceptmap maken om onze aantekeningen te organiseren.

Su propuesta es brillante a nivel conceptual, pero difícil de realizar.

C1

Hun voorstel is briljant op conceptueel niveau, maar moeilijk uit te voeren.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • práctico (praktisch)
  • concreto (concreet)

Veelvoorkomende Collocaties

  • mapa conceptualconceptmap
  • marco conceptualconceptueel kader
  • arte conceptualconceptuele kunst

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "conceptual" in het Spaans:

conceptueeltheoretisch

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: conceptual

Vraag 1 van 3

Verandert 'conceptual' van uitgang als het zelfstandig naamwoord vrouwelijk is (zoals 'la idea')?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
concepto(concept)Zelfstandig naamwoord
concebir(concepten)Werkwoord
conceptualmente(conceptueel)Bijwoord
conceptualización(conceptualisering)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'conceptus', dat de handeling beschreef van het 'opnemen' of 'vangen' van een idee in de geest.

Eerste vermelding: 17th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: conceptualFrench: conceptuelItalian: concettuale

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'conceptual' een formeel woord?

Hoewel het wordt gebruikt in formele geschriften en op school, is het een normaal woord dat iedereen kan gebruiken om een idee of theorie te beschrijven.

Wat is het verschil tussen 'un concepto' en 'conceptual'?

'Un concepto' is het zelfstandig naamwoord (het ding/het idee), terwijl 'conceptual' het bijvoeglijk naamwoord is dat wordt gebruikt om iets te beschrijven dat met dat idee te maken heeft.

Kan ik het gebruiken voor 'concept car'?

In het Spaans zeggen ze vaak 'prototipo' of 'auto de concepto', maar je kunt het ontwerp ervan beschrijven als 'diseño conceptual'.