confundido
“confundido” betekent “in de war” in het Spaans (toestand van de geest).
in de war, door elkaar gehaald
Ook: verbijsterd, verkeerd
📝 In Actie
Estaba tan confundido que no sabía qué responder.
A2Ik was zo in de war dat ik niet wist wat ik moest antwoorden.
Ella cree que la fecha está confundida con la de la semana pasada.
B1Zij denkt dat de datum is verward met die van vorige week.
Si ves a alguien confundido, ayúdale.
A2Als je iemand verbijsterd ziet, help hem dan.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: confundido
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'confundido' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het komt van het Latijnse werkwoord *confundere*, wat letterlijk 'samen gieten' of 'door elkaar mengen' betekende. Deze oorspronkelijke betekenis van het mengen van dingen is nog steeds aanwezig in het Spaans wanneer we het hebben over verkeerde identiteiten of concepten.
Eerste vermelding: Medieval Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik wanneer ik 'confundido' (in de war) moet gebruiken versus 'avergonzado' (beschaamd)?
Ze beschrijven zeer verschillende gevoelens! 'Confundido' betekent dat je iets niet begrijpt, of dat dingen door elkaar lopen. 'Avergonzado' betekent dat je je schaamte of gêne voelt, meestal omdat je een sociale fout hebt gemaakt.
Kan 'confundido' gebruikt worden om 'verwarrend' te betekenen?
Nee. 'Confundido' betekent 'in de war' (de persoon die het gevoel ervaart). Als je iets wilt beschrijven dat verwarring veroorzaakt (het verwarrende ding), moet je het bijvoeglijk naamwoord *confuso* gebruiken (bv. *un texto confuso*—een verwarrende tekst).