Inklingo

conste

KOHN-stehˈkonste

conste betekent duidelijk zijn in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

duidelijk zijn, vastgelegd zijn

Ook: evident zijn
WerkwoordB2regular ar
Een felle spot werpt licht op een enkele rode appel op een voetstuk, waardoor deze duidelijk opvalt.
gerundconstando
past Participleconstado
infinitiveconstar

📝 In Actie

Quiero que conste en el acta que me opongo a esta decisión.

B2

Ik wil dat het vastgelegd wordt dat ik tegen deze beslissing ben.

Para que conste, yo no tuve nada que ver con el error.

B1

Voor de duidelijkheid, ik had niets met de fout te maken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • figurar (verschijnen/aanwezig zijn)
  • evidenciarse (evident zijn)

Antoniemen

  • omitirse (weggelaten worden)

Veelvoorkomende Collocaties

  • hacer constarvastleggen ter informatie
  • hago constar que...Ik stel hierbij vast dat...

ter informatie

Ook: begrijp me goed, laat het bekend zijn
Een persoon die vastberaden één hand opsteekt met een serieuze uitdrukking om een punt te maken.

📝 In Actie

Yo no quería venir, ¡que conste!

A2

Ik wilde niet komen, ter informatie!

Que conste que yo te avisé con tiempo.

B1

Laat het bekend zijn dat ik je van tevoren gewaarschuwd heb.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • fíjate (let op/begrijp me goed)

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoconstara
constaras
él/ella/ustedconstara
nosotrosconstáramos
vosotrosconstarais
ellos/ellas/ustedesconstaran

Present Subjunctive

yoconste
constes
él/ella/ustedconste
nosotrosconstemos
vosotrosconstéis
ellos/ellas/ustedesconsten

Indicative

Preterite

yoconsté
constaste
él/ella/ustedconstó
nosotrosconstamos
vosotrosconstasteis
ellos/ellas/ustedesconstaron

Imperfect

yoconstaba
constabas
él/ella/ustedconstaba
nosotrosconstábamos
vosotrosconstabais
ellos/ellas/ustedesconstaban

Present

yoconsto
constas
él/ella/ustedconsta
nosotrosconstamos
vosotrosconstáis
ellos/ellas/ustedesconstan

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "conste" in het Spaans:

duidelijk zijnevident zijnter informatievastgelegd zijn

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: conste

Vraag 1 van 1

Als je tegen iemand wilt zeggen 'Voor de duidelijkheid, ik heb het niet gedaan', welke zin zou je dan gebruiken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'constare', wat 'stevig staan' of 'bestaan' betekende. In de loop van de tijd evolueerde het in het Spaans naar 'op een vaste manier vastgelegd zijn'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: constantFrench: conster

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'conste' een volledige zin?

Ja! Je kunt simpelweg '¡Conste!' zeggen nadat iemand een belofte of verklaring heeft afgelegd om te betekenen 'Ik houd je daaraan' of 'Zorg dat dit genoteerd wordt!'

Wat is het verschil tussen 'constar' en 'conste'?

'Constar' is de algemene naam van de handeling (het infinitief), terwijl 'conste' een specifieke vorm is die wordt gebruikt voor formele verzoeken, wensen of om nadruk te leggen. In het Nederlands is 'consta' (het staat vast) de basisvorm, terwijl 'conste' een soort aansporing is.