Inklingo

corazones

koh-rah-SOH-nesskoɾaˈsones

corazones betekent harten in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

harten

Ook: gevoelens
Een groep van vier eenvoudige, gestileerde rode hartvormen die zachtjes in de lucht zweven, wat liefde en emotie voorstelt.

📝 In Actie

Los corazones de los niños latían con emoción.

A1

De harten van de kinderen klopten van opwinding.

Debemos escuchar a nuestros corazones cuando tomamos decisiones importantes.

A2

We moeten naar ons hart luisteren wanneer we belangrijke beslissingen nemen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • romper corazonesharten breken
  • abrir los corazoneshet hart openen
Twee overlappende speelkaarten liggen met de voorkant naar boven, beide met het prominente rode harten-symbool.

📝 In Actie

Me faltan tres cartas de corazones para completar la escalera.

B1

Ik mis drie hartenkaarten om de straat te voltooien.

La reina de corazones es una carta muy valiosa en este juego.

B1

De hartenkoningin is een zeer waardevolle kaart in dit spel.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • palo de corazonesde hartenkleur

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "corazones" in het Spaans:

gevoelensharten

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: corazones

Vraag 1 van 1

In welke zin wordt 'corazones' gebruikt om een kaartspel aan te duiden?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord komt van het Latijnse woord *cor*, wat 'hart' betekent. Het ging via het Oud-Spaans, waar het de uitgang kreeg die ons 'corazón' en uiteindelijk het meervoud 'corazones' geeft.

Eerste vermelding: Before 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: cuoreFrench: cœur

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom is 'corazones' mannelijk als het eindigt op '-es'?

Het geslacht wordt bepaald door de enkelvoudsvorm, 'corazón'. De meeste Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op '-ón' zijn mannelijk (zoals 'camión' of 'limón'). Dit patroon wordt behouden, zelfs wanneer het meervoud wordt gevormd ('los corazones').

¿Es 'corazones' un sustantivo contable o incontable?

Het is over het algemeen een telbaar zelfstandig naamwoord. Je kunt fysieke harten tellen (dos corazones) of symbolische harten (mil corazones). Je kunt het gemakkelijk in het meervoud gebruiken.