dada
DAH-dah
/ˈda.ða/
Wanneer gebruikt als voegwoord, vertaalt 'dada' naar 'gezien' of 'rekening houdend met een omstandigheid', vaak voorafgaand aan een voorwaarde.
dada(Voegwoord)
gezien
?rekening houdend met een omstandigheid
,gezien
?zoals in, 'gezien de feiten'
ten gevolge van
?formal cause
📝 In Actie
Dada la situación económica, tendremos que reducir gastos.
B1Gezien de economische situatie, zullen we moeten bezuinigen.
Dada la urgencia, firmamos el contrato inmediatamente.
B2Rekening houdend met de urgentie, ondertekenden we het contract onmiddellijk.
💡 Grammaticapunten
Altijd Vrouwelijk Enkelvoud
Hoewel deze zin fungeert als 'gezien dat', is het grammaticaal de vrouwelijk enkelvoudige vorm van het voltooid deelwoord van 'dar' (geven), en het moet voorafgaan aan een vrouwelijk enkelvoudig zelfstandig naamwoord (zoals situación of circunstancia).
❌ Veelgemaakte Fouten
De verkeerde vorm gebruiken bij meervoudige zelfstandige naamwoorden
Fout: “Dada las pruebas...”
Correctie: Gebruik de meervoudsvorm: 'Dadas las pruebas...' (Gezien het bewijs...). Stem altijd overeen met het zelfstandig naamwoord dat volgt.
⭐ Gebruikstips
Formele Toon
Het gebruik van 'dada la...' (of de andere vormen, 'dado', 'dados', 'dadas') komt veel voor in formele geschriften, rapporten en professionele spraak. Het klinkt iets verfijnder dan simpelweg 'debido a' te gebruiken.

Als bijvoeglijk naamwoord betekent 'dada' 'gegeven' of 'verstrekt', verwijzend naar iets dat is gepresenteerd.
dada(Bijvoeglijk naamwoord)
gegeven
?verstrekt of gepresenteerd
,bezorgd
?zoals een bericht of pakket
verstrekt
?supplied
📝 In Actie
La carta dada a María contenía buenas noticias.
A2De brief die aan María werd gegeven, bevatte goed nieuws.
La orden dada por el jefe fue muy clara.
B1Het bevel dat door de baas werd gegeven, was heel duidelijk.
💡 Grammaticapunten
Voltooid Deelwoord van 'Dar'
'Dada' is de vrouwelijk enkelvoudige vorm van het voltooid deelwoord van het werkwoord 'dar' (geven). Net als andere voltooid deelwoorden die als bijvoeglijk naamwoord worden gebruikt, moet het overeenkomen in geslacht en getal met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft.
❌ Veelgemaakte Fouten
Voltooide deelwoorden door elkaar halen
Fout: “La información dado.”
Correctie: Aangezien *información* vrouwelijk is, moet je de vrouwelijke vorm gebruiken: 'La información dada'.
⭐ Gebruikstips
Gebruikt met 'Ser' of 'Estar'
Deze vorm wordt ook gebruikt om passieve zinnen te vormen met 'ser' (bijv. La tarea fue dada ayer - Het huiswerk werd gisteren gegeven) of om een toestand te beschrijven met 'estar' (bijv. La mesa está dada - De tafel is gedekt/klaar).

Wanneer met een hoofdletter geschreven, verwijst 'Dada' naar de invloedrijke vroege 20e-eeuwse kunststroming die bekend staat om zijn afwijzing van logica en omarming van absurditeit.
📝 In Actie
El dada influyó mucho en el surrealismo posterior.
C1Dada beïnvloedde het latere surrealisme sterk.
💡 Grammaticapunten
Een Verkort Zelfstandig Naamwoord
Dit is een verkorte manier om Dadaísmo te zeggen. Hoewel het woord 'dada' eindigt op 'a', verwijst het naar een beweging (el movimiento), dus het wordt behandeld als een mannelijk zelfstandig naamwoord: el dada.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: dada
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'dada' correct om 'rekening houdend met' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'dada' een werkwoord of een bijvoeglijk naamwoord?
'Dada' is de vrouwelijk enkelvoudige vorm van het voltooid deelwoord van het werkwoord 'dar' (geven). Dit betekent dat het meestal functioneert als een bijvoeglijk naamwoord dat een vrouwelijk zelfstandig naamwoord beschrijft. Het wordt echter ook gebruikt in vaste uitdrukkingen zoals 'Dada la situación' waar het meer fungeert als een verbindend woord (voegwoord) dat 'gegeven dat...' betekent.
Hoe weet ik wanneer ik 'dada' moet gebruiken versus 'dado'?
Je kiest de vorm op basis van het zelfstandig naamwoord waar je het over hebt. Als het zelfstandig naamwoord vrouwelijk en enkelvoudig is (zoals *tarea* of *información*), gebruik je 'dada'. Als het zelfstandig naamwoord mannelijk en enkelvoudig is (zoals *regalo* of *trabajo*), gebruik je 'dado'. Ze moeten altijd overeenkomen!