Inklingo

Hoe zeg je "verstrekt" in het Spaans

Dutch → Spaans

dada

DAH-dah/ˈda.ða/

AdjectiefA2Neutraal
Gebruik 'dada' wanneer 'verstrekt' slaat op iets dat fysiek is overhandigd of aan iemand is gegeven, zoals een brief of een pakket.
Een grote, open hand die zachtjes een klein, ingepakt blauw geschenkdoosje aanreikt aan een wachtende hand van een andere persoon, wat symboliseert dat iets wordt verstrekt of gepresenteerd.

Voorbeelden

La información dada por el profesor fue muy útil.

De informatie die door de leraar werd verstrekt, was erg nuttig.

La carta dada a María contenía buenas noticias.

De brief die aan María werd gegeven, bevatte goed nieuws.

La orden dada por el jefe fue muy clara.

Het bevel dat door de baas werd gegeven, was heel duidelijk.

Voltooid Deelwoord van 'Dar'

'Dada' is de vrouwelijk enkelvoudige vorm van het voltooid deelwoord van het werkwoord 'dar' (geven). Net als andere voltooid deelwoorden die als bijvoeglijk naamwoord worden gebruikt, moet het overeenkomen in geslacht en getal met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft.

Voltooide deelwoorden door elkaar halen

Fout:La información dado.

Correctie: Aangezien *información* vrouwelijk is, moet je de vrouwelijke vorm gebruiken: 'La información dada'.

ofrecido

oh-freh-SEE-doh/ofɾeˈsiðo/

AdjectiefB1Neutraal
Gebruik 'ofrecido' wanneer 'verstrekt' verwijst naar iets dat beschikbaar is gesteld of aangeboden, zoals een korting of een dienst.
Een helder geïllustreerde kinderboekafbeelding van een hand die voorzichtig één rode appel aanbiedt aan een niet-zichtbare ontvanger.

Voorbeelden

El apoyo ofrecido por la organización ayudó a muchas familias.

De verstrekte steun door de organisatie hielp veel families.

El descuento ofrecido era muy generoso.

De aangeboden korting was erg genereus.

La ayuda ofrecida por el gobierno llegó a tiempo.

De door de overheid verstrekte hulp kwam op tijd.

Hemos ofrecido tres soluciones posibles.

We hebben drie mogelijke oplossingen aangeboden.

Gebruik van het Deelwoord

'Ofrecido' is de vaste vorm van het werkwoord 'ofrecer' die gebruikt wordt om voltooid tijden te vormen (zoals 'he ofrecido' - ik heb aangeboden) of om als bijvoeglijk naamwoord te fungeren, waarbij het overeenkomt met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft (bv. 'la ayuda ofrecida').

Geslachtsovereenkomst

Fout:Het gebruik van 'ofrecido' bij het beschrijven van een vrouwelijk zelfstandig naamwoord (bv. 'la oferta ofrecido').

Correctie: Zorg ervoor dat de uitgang overeenkomt met het zelfstandig naamwoord: 'la oferta ofrecida' (de aangeboden deal).

Dada vs. Ofrecido

Verwar 'dada' (gegeven, overhandigd) niet met 'ofrecido' (aangeboden, beschikbaar gesteld). 'Dada' impliceert een concrete overhandiging, terwijl 'ofrecido' meer gaat over iets dat ter beschikking wordt gesteld.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.