dejaron
“dejaron” betekent “ze lieten achter” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
ze lieten achter, jullie lieten achter
Ook: ze vergaten
📝 In Actie
Ellos dejaron los abrigos en el coche.
A1Ze lieten de jassen in de auto achter.
Mis tíos nos dejaron en la estación a las ocho.
A2Mijn oom en tante zetten ons om acht uur af op het station.
ze lieten toe
Ook: ze gaven toestemming
📝 In Actie
Los guardias nos dejaron pasar sin revisar las bolsas.
A2De bewakers lieten ons doorlopen zonder de tassen te controleren.
Ustedes dejaron que el problema creciera demasiado.
B1Jullie lieten het probleem te veel groeien.
ze stopten
Ook: ze stopten met
📝 In Actie
Ellas dejaron de fumar hace dos años.
B1Ze stopten twee jaar geleden met roken.
Dejaron de buscar una solución y se rindieron.
B1Ze stopten met zoeken naar een oplossing en gaven het op.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: dejaron
Vraag 1 van 2
Welke Nederlandse zin vertaalt de betekenis van 'Ellos dejaron de comer dulces' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *laxare*, wat 'losmaken' of 'ontspannen' betekende. In de loop van de tijd evolueerde dit in het Spaans naar 'loslaten', vandaar dat het zowel 'achterlaten' als 'toestaan' omvat.
Eerste vermelding: Medieval Latin
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'dejaron' en 'dejaban'?
'Dejaron' is de voltooid verleden tijd (pretérito). Het betekent dat ze de actie één keer hebben voltooid en dat deze afgerond is: 'Dejaron el trabajo ayer' (Ze zijn gisteren met het werk gestopt). 'Dejaban' is de onvoltooid verleden tijd (imperfecto). Het betekent dat ze de actie in het verleden herhaaldelijk of gewoontegetrouw deden: 'Dejaban el trabajo temprano cada día' (Ze stopten elke dag vroeg met werken).
Hoe weet ik of 'dejaron' 'achtergelaten' of 'toegestaan' betekent?
Kijk naar de structuur direct na het werkwoord. Als het gevolgd wordt door een lijdend voorwerp (een ding), betekent het meestal 'achtergelaten' ('dejaron el libro'). Als het gevolgd wordt door een persoon en dan een ander werkwoord, betekent het meestal 'toegestaan' ('dejaron a los niños jugar').


