despierte
“despierte” betekent “word wakker” in het Spaans (als formele gebiedende wijs (Usted)).
word wakker, dat ik wakker word, dat hij/zij/het wakker wordt
Ook: wek, ontwaak
📝 In Actie
Señor, despierte, ya es mediodía.
A2Meneer, word wakker, het is al middag.
Espero que mi hijo despierte con buen ánimo mañana.
B1Ik hoop dat mijn zoon morgen goedgemutst wakker wordt.
Necesito que su creatividad despierte para el proyecto.
B2Ik heb nodig dat zijn/haar creativiteit ontwaakt voor het project.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: despierte
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'despierte' correct als formele gebiedende wijs?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het Spaanse werkwoord *despertar* komt van het Latijnse werkwoord *expergisci* (wakker worden), gecombineerd met het voorvoegsel *des-* (wat vaak 'on-' betekent of de actie ongedaan maakt). De oorspronkelijke betekenis was simpelweg het tegenovergestelde van slapen.
Eerste vermelding: Around the 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'despierte' altijd gebruikt voor het wakker maken van iemand?
Niet altijd! Hoewel het letterlijk 'wakker worden' betekent, kan het ook figuurlijk worden gebruikt, zoals 'que despierte la pasión' (dat de passie ontwaakt), wat betekent dat een gevoel of idee wordt opgewekt of geïnspireerd.
Wat is het verschil tussen 'despierte' en 'despierta'?
'Despierte' is de beleefde, formele gebiedende wijs (Usted) of de speciale aanvoegende wijs. 'Despierta' is de informele gebiedende wijs (Tú) die wordt gebruikt voor vrienden en familie. In het Nederlands is het verschil minder duidelijk, aangezien 'Word wakker' vaak universeel is.