Inklingo

disfruta

dees-FROO-tahdisˈfɾu.ta

disfruta betekent geniet in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

geniet, is aan het genieten

Ook: heeft plezier in
Verb (Conjugation)A1regular ar
Een kleurrijke stripboekillustratie die een blij kind toont dat hoog aan een schommel in de speeltuin zwaait, wat plezier uitdrukken demonstreert.
infinitivedisfrutar
gerunddisfrutando
past Participledisfrutado

📝 In Actie

Mi hermano disfruta de la tranquilidad del campo.

A1

Mijn broer geniet van de rust op het platteland.

¿Usted disfruta su viaje a la playa?

A2

Geniet u (formeel) van uw reis naar het strand?

La empresa disfruta de un buen momento económico.

B1

Het bedrijf geniet van een goed economisch moment.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • disfruta de la vidageniet van het leven
  • disfruta el momentogeniet van het moment

Geniet ervan!

Ook: Veel plezier!
A1regular arinformal
Een kleurrijke stripboekillustratie van één persoon die blij een felgekleurde cupcake aanbiedt aan een andere persoon, wat het bevel 'Geniet ervan!' symboliseert.

📝 In Actie

Aquí tienes tu helado. ¡Disfruta!

A1

Hier is uw ijsje. Geniet ervan!

Ve a la fiesta y disfruta con tus amigos.

A1

Ga naar het feest en geniet met je vrienden.

Woordverbindingen

Synoniemen

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/usteddisfruta
yodisfruto
disfrutas
ellos/ellas/ustedesdisfrutan
nosotrosdisfrutamos
vosotrosdisfrutáis

imperfect

él/ella/usteddisfrutaba
yodisfrutaba
disfrutabas
ellos/ellas/ustedesdisfrutaban
nosotrosdisfrutábamos
vosotrosdisfrutabais

preterite

él/ella/usteddisfrutó
yodisfruté
disfrutaste
ellos/ellas/ustedesdisfrutaron
nosotrosdisfrutamos
vosotrosdisfrutasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddisfrute
yodisfrute
disfrutes
ellos/ellas/ustedesdisfruten
nosotrosdisfrutemos
vosotrosdisfrutéis

imperfect

él/ella/usteddisfrutara/disfrutase
yodisfrutara/disfrutase
disfrutaras/disfrutases
ellos/ellas/ustedesdisfrutaran/disfrutasen
nosotrosdisfrutáramos/disfrutásemos
vosotrosdisfrutarais/disfrutaseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "disfruta" in het Spaans:

geniet

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: disfruta

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'disfruta' als informeel bevel?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord 'disfrutar' komt van het Latijnse woord *fructus*, wat 'vrucht' of 'winst' betekent. De oorspronkelijke betekenis van het Spaanse woord was 'profiteren van een voordeel of winst', wat evolueerde naar de moderne betekenis van 'genieten' of 'plezier hebben in'.

Eerste vermelding: Medieval Spanish (documented use of related forms in the 13th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: desfrutarItalian: fruttare

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'disfruta' reflexief? (bijv. ¿Se disfruta?)

Nee, 'disfrutar' is over het algemeen niet reflexief, in tegenstelling tot sommige werkwoorden in het Spaans. Je zegt gewoon 'Yo disfruto' (Ik geniet) of 'Ella disfruta' (Zij geniet). In sommige regio's kan 'disfrutarse' echter worden gebruikt om te benadrukken dat iemand het erg naar zijn zin heeft, maar het niet-reflexieve gebruik is standaard.

Hoe zeg ik 'Niet genieten' (informeel)?

Aangezien 'disfruta' het bevestigende bevel is, verandert het negatieve bevel de uitgang. Je zou 'No disfrutes' zeggen (Niet genieten). Merk de 's' aan het einde op!