Inklingo

enamorada

verliefd?beschrijft de emotionele toestand van een vrouw
Ook:scharrelend?informal, deeply in love,gecharmeerd (van)?less intense affection

eh-nah-moh-RAH-dah

/ena.moˈɾa.ða/
neutral
Een vreugdevolle jonge vrouw met een gelukzalige uitdrukking, omringd door kleine, zwevende roze harten, wat de emotionele toestand van verliefd zijn symboliseert.

Deze illustratie toont de emotionele toestand van 'enamorada' (verliefd).

enamorada(Bijvoeglijk naamwoord)

fA2

verliefd

?

beschrijft de emotionele toestand van een vrouw

Ook:

scharrelend

?

informal, deeply in love

,

gecharmeerd (van)

?

less intense affection

📝 In Actie

Ella está muy enamorada de su esposo.

A2

Ze is heel verliefd op haar man.

Parece que mi amiga está enamorada, siempre sonríe.

B1

Het lijkt erop dat mijn vriendin verliefd is; ze lacht altijd.

La poetisa estaba enamorada de la naturaleza.

B2

De dichteres was verliefd op de natuur (of: gecharmeerd van de natuur).

Woordverbindingen

Synoniemen

  • ilusionada (opgetogen/hoopvol (verliefd))
  • prendada (geboeid)

Antoniemen

  • desinteresada (ongeïnteresseerd)

Veelvoorkomende Collocaties

  • Estar enamoradaVerliefd zijn
  • Perdidamente enamoradaHondsverliefd

💡 Grammaticapunten

Gebruik van 'Estar'

Om de toestand van verliefd zijn uit te drukken, moet je het werkwoord estar (zijn) gebruiken vóór enamorada. Onthoud dat estar wordt gebruikt voor tijdelijke toestanden of omstandigheden, in tegenstelling tot ser.

Geslachtsovereenkomst

Omdat dit woord eindigt op '-a', wordt het alleen gebruikt als je een meisje of vrouw beschrijft. Als je een man beschrijft, moet je het veranderen in enamorado.

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van 'Ser'

Fout:Soy enamorada.

Correctie: Estoy enamorada. Verliefd zijn wordt gezien als een toestand die kan veranderen, dus gebruiken we *estar*, niet *ser* (dat voor permanente eigenschappen is).

⭐ Gebruikstips

Intensiteit toevoegen

Je kunt het gevoel gemakkelijk intensiveren door woorden als muy (erg), locamente (gek), of profundamente (diep) vóór enamorada te plaatsen.

Een jong stel, een man en een vrouw, die elkaar teder vasthouden en liefdevol aankijken, wat een geliefde symboliseert.

Als zelfstandig naamwoord verwijst 'enamorada' naar een romantische partner of 'schatje'.

enamorada(Zelfstandig naamwoord)

fB1

vriendin

?

romantische partner (vrouwelijk)

Ook:

geliefde

?

romantic relationship, often interchangeable with 'novia'

,

schatje

?

less common, depends on context

📝 In Actie

Mi enamorada me acompañó al evento.

B1

Mijn vriendin/geliefde ging met me mee naar het evenement.

Ella es la enamorada de mi primo.

B1

Zij is de vriendin van mijn neef.

Woordverbindingen

Synoniemen

💡 Grammaticapunten

Het lidwoord gebruiken

Als zelfstandig naamwoord vereist enamorada een bepaald lidwoord zoals la (de) of een bezittelijk voornaamwoord zoals mi (mijn) ervoor.

⭐ Gebruikstips

Novia versus Enamorada

Hoewel novia heel gebruikelijk is voor 'vriendin', klinkt enamorada vaak iets poëtischer of benadrukt het het diepe romantische gevoel dat wordt gedeeld.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: enamorada

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'enamorada' correct als bijvoeglijk naamwoord?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

enamorado(verliefd (mannelijk)) - Bijvoeglijk naamwoord / Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'novia' en 'enamorada'?

Beide kunnen 'vriendin' betekenen. *Novia* is een zeer gangbare, algemene term voor een huidige vriendin of verloofde. *Enamorada* (gebruikt als zelfstandig naamwoord) benadrukt vaak het *gevoel* van diep verliefd zijn en klinkt soms iets romantischer of tedere dan *novia*.

Betekent 'enamorada' 'verloofd'?

Nee, meestal niet op zichzelf. Hoewel iemand die verloofd is zeker 'enamorada' (verliefd) is, is het specifieke woord voor 'verloofde vrouw' *novia* of *prometida*.