enamorada
eh-nah-moh-RAH-dah
/ena.moˈɾa.ða/
Deze illustratie toont de emotionele toestand van 'enamorada' (verliefd).
enamorada(Bijvoeglijk naamwoord)
verliefd
?beschrijft de emotionele toestand van een vrouw
scharrelend
?informal, deeply in love
,gecharmeerd (van)
?less intense affection
📝 In Actie
Ella está muy enamorada de su esposo.
A2Ze is heel verliefd op haar man.
Parece que mi amiga está enamorada, siempre sonríe.
B1Het lijkt erop dat mijn vriendin verliefd is; ze lacht altijd.
La poetisa estaba enamorada de la naturaleza.
B2De dichteres was verliefd op de natuur (of: gecharmeerd van de natuur).
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'Estar'
Om de toestand van verliefd zijn uit te drukken, moet je het werkwoord estar (zijn) gebruiken vóór enamorada. Onthoud dat estar wordt gebruikt voor tijdelijke toestanden of omstandigheden, in tegenstelling tot ser.
Geslachtsovereenkomst
Omdat dit woord eindigt op '-a', wordt het alleen gebruikt als je een meisje of vrouw beschrijft. Als je een man beschrijft, moet je het veranderen in enamorado.
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'Ser'
Fout: “Soy enamorada.”
Correctie: Estoy enamorada. Verliefd zijn wordt gezien als een toestand die kan veranderen, dus gebruiken we *estar*, niet *ser* (dat voor permanente eigenschappen is).
⭐ Gebruikstips
Intensiteit toevoegen
Je kunt het gevoel gemakkelijk intensiveren door woorden als muy (erg), locamente (gek), of profundamente (diep) vóór enamorada te plaatsen.

Als zelfstandig naamwoord verwijst 'enamorada' naar een romantische partner of 'schatje'.
enamorada(Zelfstandig naamwoord)
vriendin
?romantische partner (vrouwelijk)
geliefde
?romantic relationship, often interchangeable with 'novia'
,schatje
?less common, depends on context
📝 In Actie
Mi enamorada me acompañó al evento.
B1Mijn vriendin/geliefde ging met me mee naar het evenement.
Ella es la enamorada de mi primo.
B1Zij is de vriendin van mijn neef.
💡 Grammaticapunten
Het lidwoord gebruiken
Als zelfstandig naamwoord vereist enamorada een bepaald lidwoord zoals la (de) of een bezittelijk voornaamwoord zoals mi (mijn) ervoor.
⭐ Gebruikstips
Novia versus Enamorada
Hoewel novia heel gebruikelijk is voor 'vriendin', klinkt enamorada vaak iets poëtischer of benadrukt het het diepe romantische gevoel dat wordt gedeeld.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: enamorada
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'enamorada' correct als bijvoeglijk naamwoord?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'novia' en 'enamorada'?
Beide kunnen 'vriendin' betekenen. *Novia* is een zeer gangbare, algemene term voor een huidige vriendin of verloofde. *Enamorada* (gebruikt als zelfstandig naamwoord) benadrukt vaak het *gevoel* van diep verliefd zijn en klinkt soms iets romantischer of tedere dan *novia*.
Betekent 'enamorada' 'verloofd'?
Nee, meestal niet op zichzelf. Hoewel iemand die verloofd is zeker 'enamorada' (verliefd) is, is het specifieke woord voor 'verloofde vrouw' *novia* of *prometida*.