entras
“entras” betekent “jij gaat naar binnen” in het Spaans (wanneer je informeel tegen één persoon spreekt (tú)).
jij gaat naar binnen, je komt binnen
Ook: je voegt je bij
📝 In Actie
¿Por qué no tocas la puerta antes de que entras?
A1Waarom klop je niet op de deur voordat je binnenkomt?
Si entras a la tienda, ¿me compras algo de beber?
A2Als je de winkel binnengaat, koop je dan iets te drinken voor me?
Tú siempre entras tarde a las reuniones, ¿qué pasa?
B1Je komt altijd te laat bij de vergaderingen binnen, wat is er aan de hand?
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: entras
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'entras' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *intrare*, wat letterlijk 'naar binnen gaan' of 'naar binnen lopen' betekende. De betekenis is eeuwenlang zeer dicht bij het origineel gebleven.
Eerste vermelding: Old Spanish (c. 10th-12th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'entras' gebruikt voor mensen of dingen?
'Entras' (als vorm van 'entrar') kan voor beide gebruikt worden! Je kunt zeggen 'Tú entras al cine' (Jij gaat de bioscoop binnen) of 'El tren entra a la estación' (De trein komt het station binnen), hoewel de vorm verandert naar 'entra' voor de trein.
Moet ik 'entras' gebruiken als ik iemand beleefd wil vragen binnen te komen?
Nee, 'entras' is een mededeling ('jij gaat naar binnen'). Om een bevel of uitnodiging te geven, moet je de gebiedende wijs gebruiken: '¡Entra!' (informeel) of '¡Entre!' (formeel/beleefd).