Inklingo

entusiasmar

en-too-syas-MAR/entusjasˈmaɾ/

entusiasmar betekent opwinden in het Spaans (iemand grote opwinding laten voelen).

opwinden

Ook: enthousiasmeren, vervullen met enthousiasme
WerkwoordB1regular ar
General
Een kind dat met een brede glimlach en opgeheven armen van opwinding in de lucht springt.
gerundentusiasmando
past Participleentusiasmado
infinitiveentusiasmar

📝 In Actie

La idea de viajar a España me entusiasma.

B1

Het idee om naar Spanje te reizen, windt me op.

Ese profesor entusiasma a sus alumnos con sus historias.

B1

Die leraar enthousiasmeert zijn leerlingen met zijn verhalen.

No me entusiasma mucho el plan de ir al cine.

B2

Ik ben niet erg opgewonden over het plan om naar de bioscoop te gaan.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • emocionar (onroeren/bewegen)
  • apasionar (fascineren/passioneel maken)

Antoniemen

  • desanimar (ontmoedigen)
  • aburrir (vervelen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • entusiasmar a la multitudde menigte opwinden
  • dejarse entusiasmarzich laten opwinden

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesentusiasmaran
yoentusiasmara
entusiasmaras
vosotrosentusiasmarais
nosotrosentusiasmáramos
él/ella/ustedentusiasmara

present

ellos/ellas/ustedesentusiasmen
yoentusiasme
entusiasmes
vosotrosentusiasméis
nosotrosentusiasmemos
él/ella/ustedentusiasme

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesentusiasmaron
yoentusiasmé
entusiasmaste
vosotrosentusiasmasteis
nosotrosentusiasmamos
él/ella/ustedentusiasmó

imperfect

ellos/ellas/ustedesentusiasmaban
yoentusiasmaba
entusiasmabas
vosotrosentusiasmabais
nosotrosentusiasmábamos
él/ella/ustedentusiasmaba

present

ellos/ellas/ustedesentusiasman
yoentusiasmo
entusiasmas
vosotrosentusiasmáis
nosotrosentusiasmamos
él/ella/ustedentusiasma

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "entusiasmar" in het Spaans:

enthousiasmerenopwinden

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: entusiasmar

Vraag 1 van 3

Hoe zeg je 'De muziek windt me op' in het Spaans?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Griekse 'enthousiasmos', wat 'goddelijke inspiratie' of 'een god in je hebben' betekent. Het ging via het Latijn voordat het het Spaanse woord werd dat we vandaag de dag gebruiken om hoge energie en vreugde te beschrijven.

Eerste vermelding: 17th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: enthuseFrench: enthousiasmerPortuguese: entusiasmar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'entusiasmar' en 'emocionar'?

Kan ik 'entusiasmar' voor mensen gebruiken?

Ja! Je kunt zeggen 'Él entusiasma a todos' (Hij windt iedereen op/inspireert iedereen).

Is het een regelmatig werkwoord?

Ja, het volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, waardoor het heel gemakkelijk te vervoegen is!