Inklingo

emocionar

eh-moh-syoh-NAHR/emoθjoˈnar/

emocionar betekent raken in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

raken

Ook: opwinden, beroeren
WerkwoordB1regular ar
Een kind dat een enkele heldere bloem overhandigt aan een oudere persoon die warm glimlacht met een hand op het hart.
gerundemocionando
past Participleemocionado
infinitiveemocionar

📝 In Actie

Esa canción siempre me emociona mucho.

A2

Dat lied raakt me altijd erg.

Sus palabras emocionaron a todo el público.

B1

Zijn woorden raakten het hele publiek.

Me emociona saber que vas a venir a visitarnos.

B1

Het maakt me enthousiast om te weten dat je ons komt bezoeken.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • emocionar profundamentediep raken
  • fácil de emocionarmakkelijk geraakt/ontroerd te zijn

emotioneel worden

Ook: opgewonden raken
WerkwoordB1regular (used with me, te, se, nos, os, se) ar
Een persoon met een zachte glimlach en glinsterende ogen, afgedroogd met een zakdoek, kijkend naar een prachtige zonsondergang.
gerundemocionándose
past Participleemocionado
infinitiveemocionarse

📝 In Actie

Ella se emocionó al ver a su familia.

A2

Ze werd emotioneel toen ze haar familie zag.

No te emociones todavía, falta lo mejor.

B1

Word nog niet enthousiast, het beste deel komt nog.

Nos emocionamos mucho con el regalo.

B1

We raakten erg enthousiast/onroerd door het cadeau.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • entusiasmarse (enthousiast worden)

Antoniemen

  • calmarse (kalmeren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • emocionarse hasta las lágrimastranen met tuiten huilen

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesemocionaran
yoemocionara
emocionaras
vosotrosemocionarais
nosotrosemocionáramos
él/ella/ustedemocionara

present

ellos/ellas/ustedesemocionen
yoemocione
emociones
vosotrosemocionéis
nosotrosemocionemos
él/ella/ustedemocione

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesemocionaron
yoemocioné
emocionaste
vosotrosemocionasteis
nosotrosemocionamos
él/ella/ustedemocionó

imperfect

ellos/ellas/ustedesemocionaban
yoemocionaba
emocionabas
vosotrosemocionabais
nosotrosemocionábamos
él/ella/ustedemocionaba

present

ellos/ellas/ustedesemocionan
yoemociono
emocionas
vosotrosemocionáis
nosotrosemocionamos
él/ella/ustedemociona

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "emocionar" in het Spaans:

beroerenemotioneel wordenopgewonden rakenopwindenraken

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: emocionar

Vraag 1 van 3

Hoe zou je zeggen 'Het cadeau raakte me'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het zelfstandig naamwoord 'emoción' (emotie), dat komt van het Latijnse 'emotio', wat een beweging of verstoring betekent.

Eerste vermelding: 19th century (as the modern verb form)

Cognaten (Verwante woorden)

English: emotionFrench: émouvoir

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Betekent 'emocionar' altijd 'gelukkig zijn'?

Niet noodzakelijk. Het betekent meestal een emotie met 'hoge energie'. Het kan ontroerend/verdrietig zijn (zoals een mooie toespraak) of opwindend/gelukkig (zoals het winnen van de loterij).

Wat is het verschil tussen 'emocionante' en 'emocionado'?

'Emocionante' beschrijft het ding (een spannende wedstrijd), terwijl 'emocionado' de persoon beschrijft (een enthousiaste fan).

Wordt 'emocionar' veel gebruikt in Spanje en Latijns-Amerika?

Ja, het wordt universeel gebruikt in alle Spaanssprekende landen.