Inklingo

escalón

es-ka-LONeskaˈlon

escalón betekent trede in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

trede

Ook: trap, sport
Een enkele houten trede op een trap.

📝 In Actie

Ten cuidado, el último escalón está roto.

A1

Wees voorzichtig, de laatste trede is kapot.

Subí los escalones de dos en dos para llegar rápido.

A2

Ik ging de treden twee tegelijk op om er snel te zijn.

Se sentó en el primer escalón de la entrada.

A2

Hij ging op de eerste trede van de ingang zitten.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • peldaño (trede/sport)

Veelvoorkomende Collocaties

  • subir el escalónde trede opgaan
  • bajar el escalónde trede afgaan
  • el siguiente escalónde volgende trede

fase

Ook: niveau, opstapje
Een klein personage dat op één niveau van een reeks stijgende platforms staat.

📝 In Actie

Este ascenso es un gran escalón en mi carrera.

B1

Deze promotie is een grote stap in mijn carrière.

Estamos en el último escalón de la negociación.

B2

We bevinden ons in de laatste fase van de onderhandeling.

Aún le falta un escalón para llegar a la cima del éxito.

B2

Hij is nog één niveau verwijderd van het bereiken van het toppunt van succes.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • escalón socialsociale rang
  • primer escalóneerste stap/fase

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "escalón" in het Spaans:

niveauopstapjetrede

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: escalón

Vraag 1 van 3

Als je een trap aan het repareren bent en je moet één fysiek onderdeel vervangen waar je op stapt, wat heb je dan nodig?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
avióncorazónsalón
📚 Etymologie

Van 'escala' (ladder of trap), wat komt van het Latijnse woord 'scala', wat een ladder of trap betekent om op te klimmen.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: scaleItalian: scaglione

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'escalón' en 'peldaño'?

Het zijn bijna identieke synoniemen. 'Escalón' wordt veel vaker gebruikt in het dagelijks spraakgebruik, terwijl 'peldaño' iets formeler of technischer kan klinken.

Betekent 'escalón' hetzelfde als 'escalera'?

Nee. 'Escalera' is de hele trap of een ladder. 'Escalón' is slechts één enkele trede binnen die set.

Kan ik 'escalón' gebruiken om een 'stap' in een recept te betekenen?

Meestal niet. Voor stappen in instructies of recepten is 'paso' het juiste woord. Gebruik 'escalón' voor niveaus in een hiërarchie of fysieke treden.