Inklingo

farsa

schijnvertoning?een voewending of ongeïnspireerde daad,spot?een belachelijke imitatie of mislukking
Ook:farce?a ridiculous event,bluf?an elaborate pretense

FAR-sah

/ˈfaɾsa/
neutral
Een persoon die breed lacht, maar subtiel een verdrietig, fronsend masker achter zijn rug houdt, wat een schijnvertoning of façade symboliseert.

Wanneer iets een 'farsa' (schijnvertoning) is, is het een ongeïnspireerde voewending of daad.

farsa(Zelfstandig naamwoord)

fB2

schijnvertoning

?

een voewending of ongeïnspireerde daad

,

spot

?

een belachelijke imitatie of mislukking

Ook:

farce

?

a ridiculous event

,

bluf

?

an elaborate pretense

📝 In Actie

La votación fue una farsa; los resultados ya estaban decididos de antemano.

B2

De stemming was een schijnvertoning; de uitslagen stonden al van tevoren vast.

No podemos permitir que este juicio se convierta en una farsa.

C1

We kunnen niet toestaan dat dit proces verandert in een spot.

Dejó la reunión porque dijo que todo era una farsa sin sentido.

B2

Ze verliet de vergadering omdat ze zei dat het hele gebeuren een zinloze farce was.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • burla (spot)
  • engaño (misleiding)
  • pantomima (pantomime/schijnvertoning)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • una completa farsaeen complete farce
  • se volvió una farsahet werd een schijnvertoning

💡 Grammaticapunten

Geslacht Herinnering

Hoewel 'farsa' eindigt op '-a', vergeet niet dat het altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet 'la farsa' of 'una farsa' gebruiken. Dit is anders dan in het Nederlands, waar woorden die op '-a' eindigen vaak mannelijk of onzijdig zijn (zoals 'de pizza' of 'het drama').

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring met 'Fals' (Vals)

Fout:Het gebruik van 'farsa' om in algemene zin 'vals' of 'onwaar' te betekenen.

Correctie: Gebruik het bijvoeglijk naamwoord 'falso' of het zelfstandig naamwoord 'mentira' (leugen). 'Farsa' verwijst specifiek naar een belachelijke of ongeïnspireerde situatie of gebeurtenis.

⭐ Gebruikstips

Teleurgesteldheid Uiten

Dit woord is sterk en drukt diepe teleurstelling of cynisme uit over een gebeurtenis of proces dat ernst miste.

Een helder verlichte toneelscène met twee sterk overdreven, karikaturale acteurs die verwikkeld zijn in een chaotische, komische actie, wat een theatrale farce illustreert.

Een 'farsa' kan ook verwijzen naar een theatrale genre dat wordt gekenmerkt door breedmoedige humor en fysieke komedie.

farsa(Zelfstandig naamwoord)

fC1

farce

?

een theatrale voorstelling

Ook:

slapstick-komedie

?

a genre of comedy

📝 In Actie

El director eligió montar una farsa medieval para la temporada de verano.

C1

De regisseur koos ervoor om een middeleeuwse farce op te voeren voor het zomerseizoen.

La farsa se caracteriza por el humor exagerado y las situaciones inverosímiles.

C1

De farce wordt gekenmerkt door overdreven humor en onwaarschijnlijke situaties.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • comedia (komedie)
  • sainete (kort komisch stuk)

Veelvoorkomende Collocaties

  • montar una farsaeen farce opvoeren
  • escritor de farsasfarce-schrijver

⭐ Gebruikstips

Figuurlijke Verbinding

De reden dat de eerste betekenis (schijnvertoning/spot) bestaat, is omdat theatrale farces vaak zo absurd en belachelijk zijn dat het woord een manier werd om echte situaties te beschrijven die even ongeloofwaardig zijn.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: farsa

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'farsa' in zijn figuurlijke betekenis (schijnvertoning/spot)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'farsa' een formeel of informeel woord?

'Farsa' is een neutraal woord. Het wordt gebruikt in serieuze contexten (zoals nieuws of politiek) om een situatie te bekritiseren, maar het kan ook in dagelijks taalgebruik worden gebruikt om iets belachelijks te beschrijven.

If I want to say 'It was false,' should I use 'farsa'?

Nee. 'Farsa' is een zelfstandig naamwoord dat een situatie of gebeurtenis beschrijft die belachelijk of een voewending is. Om te zeggen 'Het was vals', moet je het bijvoeglijk naamwoord 'falso' gebruiken (Fue falso) of het zelfstandig naamwoord 'mentira' (Het was een leugen / Fue una mentira).