Hoe zeg je "schijnvertoning" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “schijnvertoning” is “farsa” — B2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
La votación fue una farsa; los resultados ya estaban decididos de antemano.
De stemming was een schijnvertoning; de uitslagen stonden al van tevoren vast.
No podemos permitir que este juicio se convierta en una farsa.
We kunnen niet toestaan dat dit proces verandert in een spot.
Dejó la reunión porque dijo que todo era una farsa sin sentido.
Ze verliet de vergadering omdat ze zei dat het hele gebeuren een zinloze farce was.
Geslacht Herinnering
Hoewel 'farsa' eindigt op '-a', vergeet niet dat het altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet 'la farsa' of 'una farsa' gebruiken. Dit is anders dan in het Nederlands, waar woorden die op '-a' eindigen vaak mannelijk of onzijdig zijn (zoals 'de pizza' of 'het drama').
Verwarring met 'Fals' (Vals)
Fout: “Het gebruik van 'farsa' om in algemene zin 'vals' of 'onwaar' te betekenen.”
Correctie: Gebruik het bijvoeglijk naamwoord 'falso' of het zelfstandig naamwoord 'mentira' (leugen). 'Farsa' verwijst specifiek naar een belachelijke of ongeïnspireerde situatie of gebeurtenis.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.