filmar
feel-MAHR
/filˈmaɾ/
Snelle Referentie
📝 In Actie
Están filmando un documental sobre la vida marina en el Caribe.
B1Ze filmen een documentaire over het zeeleven in het Caribisch gebied.
Mi abuelo filmó toda mi niñez con una cámara antigua.
A2Mijn opa filmde mijn hele jeugd met een oude camera.
Necesitamos filmar la escena de nuevo porque hubo mucho ruido.
B2We moeten de scène opnieuw opnemen omdat er veel lawaai was.
💡 Grammaticapunten
Een Reguliere AR-Werkwoord
Net als veel veelvoorkomende Spaanse werkwoorden (hablar, estudiar), volgt 'filmar' het meest voorkomende patroon voor vervoegingen. Onthoud gewoon dat je de '-ar' weghaalt en de juiste uitgangen voor elke tijd toevoegt.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'Filmar' en 'Grabar'
Fout: “Het gebruik van 'filmar' bij het praten over het opnemen van alleen audio (bijv. 'Filmar una canción').”
Correctie: Gebruik 'grabar' voor algemene opnames, vooral audio. 'Filmar' is het meest geschikt voor visuele opnames (video of film). De juiste zin is 'Grabar una canción'.
⭐ Gebruikstips
Het 'Rodar'-Verschil
Hoewel 'filmar' algemeen is, gebruiken professionele filmmakers vaak 'rodar' wanneer ze verwijzen naar het complexe proces van het draaien van een speelfilm of serie.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: filmar
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'filmar' correct?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
¿Cuál es la diferencia entre 'filmar' y 'rodar'?
Beide betekenen 'filmen', maar 'rodar' wordt meestal gereserveerd voor professionele, grootschalige filmprojecten, zoals een speelfilm of een grote tv-serie. 'Filmar' is algemener en kan worden gebruikt voor alles, van een homevideo tot een documentaire.