Inklingo

grabar

opnemen?audio, video of data
Ook:vastleggen?film or audio,opslaan?digital data (e.g., a file)

grah-BAHR

/ɡraˈβaɾ/
WerkwoordA2regular ar
neutral
Een grote, eenvoudige illustratie van een zilveren vintage studiomicrofoon op een standaard, wat duidt op de handeling van geluidsopname.

grabar: Opnemen (audio, video of data).

grabar(Werkwoord)

A2regular ar

opnemen

?

audio, video of data

Ook:

vastleggen

?

film or audio

,

opslaan

?

digital data (e.g., a file)

📝 In Actie

¿Puedes grabar el partido de fútbol para verlo después?

A2

Kun je de voetbalwedstrijd opnemen zodat we hem later kunnen kijken?

Estoy grabando un mensaje de voz para mi madre.

A1

Ik neem een spraakbericht op voor mijn moeder.

Asegúrate de grabar todos los cambios en el documento.

B1

Zorg ervoor dat je alle wijzigingen in het document opslaat.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • grabar un videoeen video opnemen
  • grabar un discoeen cd branden/een album opnemen

💡 Grammaticapunten

Eenvoudige vervoeging

Aangezien 'grabar' een regelmatig werkwoord op '-ar' is, kun je de uitgangen als sjabloon gebruiken voor honderden andere veelvoorkomende werkwoorden zoals 'hablar' (praten) en 'cantar' (zingen).

⭐ Gebruikstips

Digitaal versus Fysiek

Bij het opslaan van bestanden op een computer wordt 'grabar' vaak gebruikt waar Nederlandstaligen 'opslaan' zouden zeggen. Let op: in het Nederlands is 'opnemen' (recorden) gebruikelijker voor media dan 'opslaan' (save).

Een close-up illustratie van een hand die een metalen stift vasthoudt en een diepe, eenvoudige gebogen lijn in een plat houten blok snijdt.

grabar: Graveren (een ontwerp in een oppervlak snijden).

grabar(Werkwoord)

B1regular ar

graveren

?

een ontwerp in een oppervlak snijden

Ook:

snijden

?

on wood or stone

,

etsen

?

using acid or a tool

📝 In Actie

Queremos grabar nuestras iniciales en los anillos de boda.

B1

We willen onze initialen in de trouwringen laten graveren.

El artista grabó un hermoso diseño en el cristal.

B2

De kunstenaar etste een prachtig ontwerp in het kristal.

💡 Grammaticapunten

Actie versus Resultaat

Het voltooid deelwoord 'grabado' kan als bijvoeglijk naamwoord gebruikt worden met de betekenis 'gegraveerd' of 'opgenomen': 'un anillo grabado' (een gegraveerde ring).

Een eenvoudige illustratie van een gestileerd menselijk hoofdprofiel. Binnen het hoofd is een heldere, gloeiende stervorm in het midden gefixeerd, wat een permanent geheugen voorstelt.

grabar: Prenten/vastleggen (iets stevig in iemands geheugen fixeren).

grabar(Werkwoord)

B2regular ar

vastleggen

?

iets stevig in iemands geheugen fixeren

Ook:

etsen

?

figuratively, into the mind

,

indrukken

?

to leave a lasting mark

📝 In Actie

Esa imagen se grabó en mi mente para siempre.

B2

Dat beeld is voor altijd in mijn geheugen gegrift.

Sus palabras de aliento se grabaron en el corazón de los niños.

C1

Zijn bemoedigende woorden werden in de harten van de kinderen gegrift.

💡 Grammaticapunten

Gebruik van 'Se' bij Emotie

Deze betekenis gebruikt vaak de passieve 'se'-constructie ('se grabó') om te benadrukken dat de herinnering de persoon overkwam, in plaats van dat de persoon actief de handeling uitvoerde. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'het is mij bijgebleven'.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedgraba
yograbo
grabas
ellos/ellas/ustedesgraban
nosotrosgrabamos
vosotrosgrabáis

imperfect

él/ella/ustedgrababa
yogrababa
grababas
ellos/ellas/ustedesgrababan
nosotrosgrabábamos
vosotrosgrababais

preterite

él/ella/ustedgrabó
yograbé
grabaste
ellos/ellas/ustedesgrabaron
nosotrosgrabamos
vosotrosgrabasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgrabe
yograbe
grabes
ellos/ellas/ustedesgraben
nosotrosgrabemos
vosotrosgrabéis

imperfect

él/ella/ustedgrabara/grabase
yograbara/grabase
grabaras/grabases
ellos/ellas/ustedesgrabaran/grabasen
nosotrosgrabáramos/grabásemos
vosotrosgrabarais/grabaseis

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: grabar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'grabar' in zijn figuurlijke betekenis (vastleggen in de geest)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

grabado/a(opgenomen/gegraveerd (bijvoeglijk naamwoord)) - Bijvoeglijk naamwoord

Veelgestelde Vragen

Is 'grabar' hetzelfde als 'guardar' (opslaan)?

Ze lijken op elkaar in computercontexten. 'Grabar' verwijst specifiek naar het schrijven van data op permanent medium (zoals een cd branden of een bestand opnemen), terwijl 'guardar' de algemene term is voor het 'opslaan' van een document.

Hoe zeg ik 'Ik ben aan het opnemen'?

Je gebruikt de tegenwoordige progressieve tijd: 'Estoy grabando.' (Ik ben aan het opnemen/vastleggen.)