francos
“francos” betekent “eerlijk” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
eerlijk, openhartig
Ook: candid
📝 In Actie
Fueron muy francos al criticar la propuesta del jefe.
B1Ze waren heel eerlijk in hun kritiek op het voorstel van de baas.
Necesitamos comentarios francos para poder mejorar el servicio.
B2We hebben eerlijke feedback nodig om de service te kunnen verbeteren.
vrij, vrijaf
Ook: vrijgesteld
📝 In Actie
Los fines de semana son días francos para la mayoría de los empleados.
B2Weekenden zijn vrije dagen (dagen vrijaf) voor de meeste werknemers.
Estos productos están francos de impuestos.
C1Deze producten zijn vrijgesteld van belastingen.
frank

📝 In Actie
Necesitas cambiar tu dinero a francos suizos antes de cruzar la frontera.
A2Je moet je geld omwisselen naar Zwitserse frank voordat je de grens oversteekt.
El precio de la entrada es de cincuenta francos.
B1De toegangsprijs is vijftig frank.
de Franken

📝 In Actie
Los francos se establecieron en lo que hoy es Francia y Alemania.
C1De Franken vestigden zich in wat nu Frankrijk en Duitsland is.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: francos
Vraag 1 van 2
In welke zin wordt 'francos' gebruikt om 'geld' aan te duiden?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Laat-Latijnse woord *francus*, dat verwees naar het Frankische volk. Omdat de Franken als 'vrij' en vrijgesteld van bepaalde belastingen in het Romeinse Rijk werden beschouwd, evolueerde de betekenis om iedereen of alles te beschrijven dat 'vrij' of 'onbeperkt' was (eerlijk, vrijgesteld). De munteenheid 'franc' ontleent zijn naam aan dezelfde wortel.
Eerste vermelding: 12th century (in Spanish)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of 'francos' 'eerlijk' of 'munteenheid' betekent?
Kijk naar de omliggende woorden. Als het volgt op een getal ('cien francos') of wordt gebruikt met geldsgerelateerde werkwoorden ('cambiar a francos'), is het de munteenheid. Als het volgt op het werkwoord 'ser' (zijn) of communicatie beschrijft ('comentarios francos'), betekent het eerlijk of openhartig.
Kan ik 'francos' gebruiken om 'vrij' te betekenen, zoals in 'vrij om te gaan'?
Nee, meestal niet voor mensen. Als je verwijst naar mensen die vrij zijn om iets te doen, gebruik je 'libres'. 'Francos' is gereserveerd voor zaken die vrij zijn van verplichtingen, zoals een belastingvrijstelling of een vrije dag op het werk.



