Inklingo

gemir

heh-MEER/xeˈmiɾ/

gemir betekent kreunen in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

kreunen, zuchten

Ook: piepen
WerkwoordB1irregular (e-i stem changer) ir
Een verdrietig kind dat op een bed zit met een hand op de buik, er ongemakkelijk uitzien.
gerundgimiendo
past Participlegemido
infinitivegemir

📝 In Actie

El herido empezó a gemir mientras esperaba la ambulancia.

B1

De gewonde man begon te kreunen terwijl hij wachtte op de ambulance.

El perro gime frente a la puerta porque quiere salir.

A2

De hond piept voor de deur omdat hij naar buiten wil.

Gimió de dolor cuando el doctor tocó su pierna.

B1

Hij kreunde van de pijn toen de dokter zijn been aanraakte.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • sollozar (snikken)
  • lamentarse (klagen/jammeren)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • gemir de dolorkreunen van pijn
  • gemir de placerkreunen van genot
  • gemir en silencioin stilte kreunen

kraken, huilen/janken

WerkwoordC1irregular (e-i stem changer) irformal
Een oude houten vloerplank die licht buigt onder een zware bruine laars.

📝 In Actie

Las maderas de la vieja casa gemían con el viento.

C1

Het hout van het oude huis kraakte met de wind.

Se oía al viento gemir entre los pinos.

B2

Je kon de wind horen janken tussen de dennenbomen.

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesgimieran
yogimiera
gimieras
vosotrosgimierais
nosotrosgimiéramos
él/ella/ustedgimiera

present

ellos/ellas/ustedesgiman
yogima
gimas
vosotrosgimáis
nosotrosgimamos
él/ella/ustedgima

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesgimieron
yogemí
gemiste
vosotrosgemisteis
nosotrosgemimos
él/ella/ustedgimió

imperfect

ellos/ellas/ustedesgemían
yogemía
gemías
vosotrosgemíais
nosotrosgemíamos
él/ella/ustedgemía

present

ellos/ellas/ustedesgimen
yogimo
gimes
vosotrosgemís
nosotrosgemimos
él/ella/ustedgime

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "gemir" in het Spaans:

krakenkreunenpiepenzuchten

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: gemir

Vraag 1 van 3

Welke vorm is correct voor 'Zij kreunden' (Preteritum)?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
gemido(een zucht/kreun)Zelfstandig naamwoord
gimidor(iemand die kreunt)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'gemere', wat zuchten, kreunen of jammeren betekent.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: gemereFrench: gémir

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Betekent 'gemir' altijd iets slechts?

Niet per se! Hoewel het meestal verwijst naar pijn of verdriet, wordt het ook vaak gebruikt om geluiden van intens genot te beschrijven.

Wordt 'gemir' gebruikt om te klagen over huiswerk?

Nee, daarvoor moet je 'quejarse' gebruiken. 'Gemir' is voor het fysieke geluid van een zucht, niet de handeling van het uiten van een grieven.

Is het een regelmatig werkwoord?

Nee, het is een stamwisselaar van e naar i. Dit betekent dat de 'e' verandert in 'i' in de tegenwoordige tijd en sommige verleden tijdsvormen.