Inklingo

gravemente

grah-beh-MEN-teh/ɡɾaβeˈmente/

gravemente betekent ernstig in het Spaans (verwijzend naar gezondheid of schade).

ernstig, ernstig

Ook: ernstig
Een verdrietige teddybeer die in een klein bedje ligt met een verband om zijn hoofd en een thermometer in zijn mond.

📝 In Actie

El pasajero resultó gravemente herido en el accidente.

B1

De passagier raakte ernstig gewond bij het ongeluk.

La sequía ha afectado gravemente a las cosechas este año.

B1

De droogte heeft de oogsten dit jaar ernstig getroffen.

El director habló gravemente sobre el futuro de la empresa.

B2

De directeur sprak ernstig over de toekomst van het bedrijf.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • herido gravementeernstig gewond
  • enfermo gravementeernstig ziek
  • afectar gravementeernstig beïnvloeden

Idiomen & Uitdrukkingen

  • estar gravemente equivocadoer volledig naast zitten of ernstig mis zijn

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "gravemente" in het Spaans:

ernstig

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: gravemente

Vraag 1 van 3

Welke zin beschrijft correct een ernstige medische situatie?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het Latijnse 'gravis' (zwaar, gewichtig, of ernstig) gecombineerd met het achtervoegsel '-mente' (geest/manier).

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: gravementItalian: gravementeEnglish: gravely

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Betekent 'gravemente' 'bij een graf'?

Nee. Hoewel het woord voor 'graf' 'tumba' of 'sepulcro' is, komt 'gravemente' van het bijvoeglijk naamwoord 'grave', wat ernstig of zwaar betekent. Het heeft niets te maken met begraafplaatsen!

Kan ik 'gravemente' gebruiken om 'erg' te betekenen?

Alleen in negatieve of serieuze contexten. Je zou niet zeggen 'gravemente feliz' (ernstig gelukkig); je zou 'seriamente' of gewoon 'muy' gebruiken voor dat soort dingen.

Is het formeel?

Het is een neutraal tot formeel woord. Je zult het in kranten zien en horen van artsen, maar het is niet te stijf voor alledaagse gesprekken als het onderwerp serieus is.