Inklingo

seriamente

serieus?op een serieuze manier; niet voor de grap
Ook:ernstig?with solemnity

se-ri-a-MEN-te

/seˈɾjamen̪te/
neutral
Een jong kind met een serieuze, geconcentreerde uitdrukking zittend aan een klein houten bureau, aandachtig bezig met tekenen met een waskrijtje.

Als iemand seriamente handelt, is diegene gefocust en maakt geen grapjes.

seriamente(Bijwoord)

A2

serieus

?

op een serieuze manier; niet voor de grap

Ook:

ernstig

?

with solemnity

📝 In Actie

Ella me miró seriamente y me preguntó si estaba bien.

A2

Ze keek me serieus aan en vroeg me of alles goed ging.

Tienes que tomarte el trabajo seriamente si quieres un ascenso.

B1

Je moet het werk serieus nemen als je promotie wilt.

Hablamos seriamente sobre el futuro de la empresa.

A2

We spraken serieus over de toekomst van het bedrijf.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • tomar seriamenteserieus nemen
  • considerar seriamenteserieus overwegen

💡 Grammaticapunten

Bijwoorden die eindigen op -mente

De meeste Spaanse bijwoorden die beschrijven hoe iets gedaan wordt, worden gevormd door '-mente' toe te voegen aan de vrouwelijke vorm van een bijvoeglijk naamwoord (bv. 'seria' + 'mente' = 'seriamente'). Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse uitgang '-lijk' (zoals in 'vriendelijk'), maar in het Spaans is de uitgang vast '-mente' voor alle bijwoorden.

❌ Veelgemaakte Fouten

Het bijvoeglijk naamwoord gebruiken in plaats van het bijwoord

Fout:Hablamos serio.

Correctie: Hablamos seriamente. (Je hebt de '-mente' uitgang nodig om het werkwoord 'hablar' te beschrijven, net zoals je in het Nederlands 'we praatten serieus' zegt, niet 'we praatten serieus'.)

⭐ Gebruikstips

Plaatsing

Net als in het Nederlands staat 'seriamente' meestal direct na het werkwoord dat het beschrijft of vóór de zinsnede die het wijzigt.

Een stevige eik die dramatisch leunt, de stam omwikkeld met verschillende dikke witte medische verbanden, wat duidt op ernstige schade en intensieve reparatie.

Seriamente kan ook 'ernstig' betekenen, wat de intensiteit beschrijft, zoals ernstige schade of letsel.

seriamente(Bijwoord)

B1

ernstig

?

beschrijft schade of intensiteit

Ook:

zwaar

?

in a bad way; greatly

,

intensief

?

with great force or degree

📝 In Actie

El accidente lo dejó seriamente herido.

B1

Het ongeluk liet hem ernstig gewond achter.

La economía está seriamente afectada por la crisis.

B2

De economie wordt zwaar (of ernstig) getroffen door de crisis.

Su propuesta seriamente compromete nuestros recursos.

C1

Zijn voorstel brengt onze middelen ernstig in gevaar.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • gravemente (ernstig, zwaar)
  • mucho (erg, zwaar)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • seriamente dañadoernstig beschadigd
  • seriamente preocupadoernstig bezorgd

💡 Grammaticapunten

Intensiteitsbijwoord

In deze context fungeert 'seriamente' als een versterker, vergelijkbaar met 'zeer' of 'zwaar', maar meestal gereserveerd voor negatieve of gewichtige situaties (bv. verwondingen, financiële problemen, zorgen).

❌ Veelgemaakte Fouten

Overmatig gebruik in positieve contexten

Fout:Estoy seriamente feliz.

Correctie: Estoy muy feliz. ('Seriamente' klinkt ongemakkelijk of overdreven bij positieve gevoelens; gebruik 'muy' of 'veel' in het Nederlands.)

⭐ Gebruikstips

Focus op gewichtige kwesties

Reserveer deze betekenis van 'seriamente' voor zaken die aanzienlijke negatieve gevolgen hebben of diepe bezorgdheid vereisen (bv. 'ernstig ziek,' 'ernstig in de schulden').

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: seriamente

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'seriamente' om 'ernstig' of 'intensief' te betekenen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

serio(serieus (bijvoeglijk naamwoord, mannelijk)) - Bijvoeglijk naamwoord

Veelgestelde Vragen

Is 'seriamente' hetzelfde als 'gravemente'?

'Seriamente' en 'gravemente' (ernstig) zijn vaak uitwisselbaar bij het beschrijven van verwondingen of slechte situaties. 'Seriamente' is echter veel gebruikelijker en flexibeler om te beschrijven *hoe* iemand iets doet (zoals 'serieus nadenken'), terwijl 'gravemente' zich meestal alleen richt op de ernst van een situatie (zoals 'ernstig ziek zijn').

Kan ik 'serio' gebruiken in plaats van 'seriamente'?

Nee, je moet 'seriamente' (het bijwoord) gebruiken als je een werkwoord (een actie) beschrijft. 'Serio' is een bijvoeglijk naamwoord dat alleen wordt gebruikt om een zelfstandig naamwoord (een persoon of ding) te beschrijven. Bijvoorbeeld: 'Él es serio' (Hij is serieus) versus 'Él trabaja seriamente' (Hij werkt serieus).