individual
“individual” betekent “enkel” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
enkel, individueel
Ook: privé
📝 In Actie
He reservado una habitación individual en el hotel.
A2Ik heb een eenpersoonskamer in het hotel geboekt.
Los estudiantes necesitan atención individual para aprender mejor.
B1Studenten hebben individuele aandacht nodig om beter te leren.
El tenis puede ser un deporte individual o de dobles.
B1Tennis kan een individuele sport zijn of een dubbelspel.
placemat
Ook: enkelspel
📝 In Actie
Por favor, pon los individuales en la mesa antes de cenar.
B1Leg alsjeblieft de placemats op tafel voordat je gaat eten.
He comprado unos individuales de plástico fáciles de limpiar.
B1Ik heb een paar plastic placemats gekocht die gemakkelijk schoon te maken zijn.
El jugador ganó el torneo de individuales.
B2De speler won het enkelspel toernooi.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "individual" in het Spaans:
enkel→enkelspel→individueel→placemat→privé→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: individual
Vraag 1 van 3
Als je een hotelkamer wilt boeken voor alleen jezelf, moet je vragen om een kamer die...
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'individuus', wat letterlijk 'iets dat niet verdeeld kan worden' betekent. Het combineert 'in-' (niet) en 'dividuus' (deelbaar).
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan 'individual' een persoon betekenen, zoals in het Engels?
Hoewel mensen je misschien begrijpen, is het woord voor een persoon 'individuo'. 'Individual' wordt meestal gebruikt als beschrijving (bijvoeglijk naamwoord) of om een 'placemat' te betekenen.
Verandert 'individual' in 'individuala' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden?
Nee. Woorden die eindigen op '-al' in het Spaans blijven meestal hetzelfde voor beide geslachten.
Is het 'mantel individual' of gewoon 'individual'?
Beide zijn correct! 'Mantel individual' is formeler, maar in dagelijkse gesprekken zeggen de meeste mensen gewoon 'el individual'.

