Inklingo

latir

la-TEER/laˈtiɾ/

kloppen

Ook: bonzen
WerkwoordA2regular ir
Een eenvoudig rood anatomisch harticoon op een schone achtergrond met stralende lijnen die beweging aangeven.
gerundlatiendo
past Participlelatido
infinitivelatir

📝 In Actie

Mi corazón late muy fuerte cuando estoy nervioso.

A1

Mijn hart klopt heel snel als ik nerveus ben.

El médico puede oír el corazón latir.

A2

De dokter kan het hart horen kloppen.

Siento el latir de la vida en la ciudad.

B1

Ik voel de polsslag van het leven in de stad.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • palpitar (kloppen/bonzen)
  • pulsar (pulseren)

Antoniemen

  • detenerse (stoppen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • latir con fuerzakrachtig kloppen
  • dejar de latirstoppen met kloppen
  • sentir latiriets voelen kloppen

bonzen

WerkwoordB1regular ir
Een duim van een persoon met een klein pleister, omringd door gele sterachtige vormen om een bonzend gevoel aan te geven.
gerundlatiendo
past Participlelatido
infinitivelatir

📝 In Actie

La herida me late mucho.

B1

Mijn wond bonst erg.

Siento latir la sien por la migraña.

B2

Ik voel mijn slaap bonzen door de migraine.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • punzar (stekend of bonzend gevoel)

Veelvoorkomende Collocaties

  • latir la heridade wond bonst
  • latir las sienesslaap bonst

een voorgevoel hebben

Ook: leuk vinden
WerkwoordB2regular irinformal
Mexico
Een persoon die nadenkend kijkt met een gloeiende gloeilamp die zachtjes in een gedachtenwolk boven hun hoofd verschijnt.
gerundlatiendo
past Participlelatido
infinitivelatir

📝 In Actie

Me late que vamos a ganar.

B1

Ik heb het voorgevoel dat we gaan winnen.

Ese chico no me late nada.

B2

Ik heb geen goed gevoel bij die kerel / Ik vind die kerel niet leuk.

Woordverbindingen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Me late que...Ik heb een voorgevoel dat...

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedeslatieran
yolatiera
latieras
vosotroslatierais
nosotroslatiéramos
él/ella/ustedlatiera

present

ellos/ellas/ustedeslatan
yolata
latas
vosotroslatáis
nosotroslatamos
él/ella/ustedlata

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedeslatieron
yolatí
latiste
vosotroslatisteis
nosotroslatimos
él/ella/ustedlatió

imperfect

ellos/ellas/ustedeslatían
yolatía
latías
vosotroslatíais
nosotroslatíamos
él/ella/ustedlatía

present

ellos/ellas/ustedeslaten
yolato
lates
vosotroslatís
nosotroslatimos
él/ella/ustedlate

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "latir" in het Spaans:

bonzenkloppenleuk vinden

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: latir

Vraag 1 van 3

Welke zin beschrijft correct een snelle hartslag?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
latido(hartslag)Zelfstandig naamwoord
latiente(kloppend/pulserend)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse 'glattire', wat oorspronkelijk het geluid betekende dat een hond maakte bij het blaffen of janken. In de loop van de tijd verschoof de betekenis naar het beschrijven van het ritmische 'geluid' of de beweging van het hart.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: latir (to bark)

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Betekent 'latir' altijd dat het hart klopt?

Meestal wel! Het wordt echter ook gebruikt voor een bonzende pijn in een wond of, informeel in Mexico, om te zeggen dat je een 'voorgevoel' hebt of iets leuk vindt.

Is 'latir' een regelmatig werkwoord?

Ja! Het volgt de standaardregels voor alle werkwoorden die eindigen op -ir, wat het vrij gemakkelijk te vervoegen maakt.

Wat is het verschil tussen 'latir' en 'palpitar'?

Ze zijn erg vergelijkbaar. 'Latir' wordt vaker gebruikt voor de fysieke handeling van het kloppen, terwijl 'palpitar' iets formeler of emotioneler kan aanvoelen.