llegaría
“llegaría” betekent “zou aankomen” in het Spaans (Hypothetische situaties of plannen).
zou aankomen
Ook: waarschijnlijk aangekomen, ging aankomen
📝 In Actie
Si tuviera un coche, llegaría más rápido.
B1Als ik een auto had, zou ik sneller aankomen.
Dijo que llegaría a las ocho.
B1Hij zei dat hij om acht uur zou aankomen.
¿A qué hora llegaría Juan anoche?
B2Ik vraag me af hoe laat Juan gisteravond is aangekomen?
🔄 Vervoegingen
subjunctive
present
imperfect
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: llegaría
Vraag 1 van 1
Welke zin betekent 'Als ik een kaartje had, zou ik morgen aankomen'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'plicare', wat oorspronkelijk 'vouwen' betekende (zoals het vouwen van zeilen wanneer een schip de haven bereikt).
Eerste vermelding: 12th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Betekent 'llegaría' 'ik zou aankomen' of 'hij zou aankomen'?
Het kan beide betekenen! Je weet meestal welke het is op basis van de persoon over wie je in de zin spreekt.
Hoe verschilt het van 'llegará'?
'Llegará' betekent 'hij/zij zal aankomen' (het is een zekerheid in de toekomst), terwijl 'llegaría' betekent 'zou aankomen' (het hangt af van iets anders).