malditas
“malditas” betekent “verdomde” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
verdomde, verdomde
Ook: vervelende, vervloekte
📝 In Actie
¡Las malditas llaves no aparecen por ninguna parte!
B1De verdomde sleutels duiken nergens op!
Tengo que terminar estas malditas tareas antes de irme a dormir.
B2Ik moet deze verdomde taken afmaken voordat ik ga slapen.
Siempre hay colas malditas en el supermercado.
B1Er staan altijd verdomde rijen bij de supermarkt.
vervloekte, boosaardige
Ook: veroordeelde
📝 In Actie
Las brujas malditas fueron desterradas del pueblo para siempre.
C1De vervloekte heksen werden voor altijd verbannen uit het dorp.
El libro describía las almas malditas que vagaban por el purgatorio.
C2Het boek beschreef de veroordeelde zielen die door de louteringsberg dwaalden.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "malditas" in het Spaans:
boosaardige→veroordeelde→vervelende→vervloekte→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: malditas
Vraag 1 van 2
Als je gefrustreerd bent omdat je buren te veel lawaai maken (*ruidos*, mannelijk meervoud), welke woordvorm moet je dan gebruiken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord *maldecir* (iets slechts zeggen), dat zelf rechtstreeks afkomstig is van het Latijnse *maledicere*. Dit Latijnse woord is een combinatie van *male* (slecht) en *dicere* (zeggen of spreken). Het woord betekent dus letterlijk 'slecht besproken' of 'slecht toegewenst'.
Eerste vermelding: Medieval Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'malditas' onbeleefd of aanstootgevend?
Wanneer het als versterker wordt gebruikt (zoals 'damn'), wordt het over het algemeen als informeel en sterk beschouwd, maar meestal niet erg aanstootgevend, tenzij het boos op een persoon gericht is. Het is het beste om het te bewaren voor het uiten van frustratie over objecten of situaties, niet over mensen.
Hoe gebruik ik dit woord bij mannelijke zelfstandige naamwoorden?
Je moet de uitgang veranderen! Voor mannelijke zelfstandige naamwoorden gebruik je 'malditos' (meervoud) of 'maldito' (enkelvoud). Bijvoorbeeld: 'los malditos problemas' (de verdomde problemen).

