Inklingo

mirarlo

mee-RAHR-loh/miˈɾaɾlo/

mirarlo betekent er naar kijken in het Spaans (verwijzend naar een mannelijk object zoals een boek of een auto).

er naar kijken, hem aankijken

Ook: het bekijken
WerkwoordA1regular action + pronoun ar
Spain
Een persoon die achteruit staat en naar een felrode klassieke auto kijkt.
gerundmirándolo
past Participlemirado
infinitivemirar

📝 In Actie

El cuadro es precioso, tienes que mirarlo.

A1

Het schilderij is prachtig, je moet ernaar kijken.

Si el problema es grave, vamos a mirarlo con calma.

B1

Als het probleem ernstig is, gaan we er rustig naar kijken.

No puedo dejar de mirarlo; es un actor muy talentoso.

A2

Ik kan niet stoppen hem aan te kijken; hij is een zeer getalenteerde acteur.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • verlo (het zien)
  • observarlo (het observeren)

Antoniemen

  • ignorarlo (het negeren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • poder mirarloer naar kunnen kijken
  • querer mirarloer naar willen kijken

Idiomen & Uitdrukkingen

  • mirarlo con buenos ojosiets of iemand gunstig gezind zijn

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedeslo miraran
yolo mirara
lo miraras
vosotroslo mirarais
nosotroslo miráramos
él/ella/ustedlo mirara

present

ellos/ellas/ustedeslo miren
yolo mire
lo mires
vosotroslo miréis
nosotroslo miremos
él/ella/ustedlo mire

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedeslo miraron
yolo miré
lo miraste
vosotroslo mirasteis
nosotroslo miramos
él/ella/ustedlo miró

imperfect

ellos/ellas/ustedeslo miraban
yolo miraba
lo mirabas
vosotroslo mirabais
nosotroslo mirábamos
él/ella/ustedlo miraba

present

ellos/ellas/ustedeslo miran
yolo miro
lo miras
vosotroslo miráis
nosotroslo miramos
él/ella/ustedlo mira

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "mirarlo" in het Spaans:

hem aankijkenhet bekijken

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: mirarlo

Vraag 1 van 1

Waar verwijst de 'lo' in 'mirarlo' naar?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'mirari', wat oorspronkelijk 'zich verwonderen over' of 'onder de indruk zijn van' betekende. In de loop van de tijd is het verschoven naar de eenvoudigere handeling van alleen maar kijken.

Eerste vermelding: 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: mirrorFrench: mirer

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik 'lo mirar' zeggen?

Nee. In het Spaans moet, als het werkwoord in de infinitief staat (de 'to'-vorm), de 'lo' aan het einde worden vastgemaakt: 'mirarlo'.

Wanneer moet ik in plaats daarvan 'mirarla' gebruiken?

Gebruik 'mirarla' wanneer het ding waar je naar kijkt vrouwelijk is, zoals 'una película' (een film) of 'una casa' (een huis).