nerviosa
nerr-vee-OH-sah
/neɾˈβjosa/
Wanneer iemand nerviosa is, voelt diegene zich angstig of bezorgd (nerveus).
nerviosa(Bijvoeglijk naamwoord)
nerveus
?angst of bezorgdheid voelen
,angstig
?bezorgd over een aankomende gebeurtenis
gestrest
?under mental pressure
,opgewonden
?physically restless
📝 In Actie
Ella estaba muy nerviosa antes de su presentación.
A1Ze was erg nerveus voor haar presentatie.
La niña se puso nerviosa cuando vio al perro grande.
A2Het meisje werd angstig toen ze de grote hond zag.
Si estás nerviosa, respira profundamente.
A2Als je nerveus bent, adem dan diep in.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van SER versus ESTAR
We gebruiken het werkwoord 'estar' (zoals in 'está nerviosa') omdat nerveus zijn meestal een tijdelijk gevoel of een huidige emotionele toestand is, geen permanente eigenschap. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zijn' (tijdelijk) versus 'blijven' (permanent).
Overeenstemmingsregel
Omdat dit woord eindigt op '-a', wordt het gebruikt om naar een enkelvoudig vrouwelijk persoon of ding te verwijzen. Voor een mannelijk persoon zou je 'nervioso' gebruiken. In het Nederlands is dit minder strikt, aangezien 'nerveus' voor iedereen hetzelfde is.
❌ Veelgemaakte Fouten
De uitgang Vergeten
Fout: “La chica es nervioso.”
Correctie: La chica es nerviosa. (De uitgang moet overeenkomen met het meisje.)
⭐ Gebruikstips
De Oorzaak Uiten
Je kunt uitleggen waarom iemand nerveus is door 'por' te gebruiken (vanwege/door): 'nerviosa por el viaje' (nerveus vanwege de reis).

Een gespannen of moeilijke sfeer of situatie wordt beschreven als nerviosa (gespannen).
nerviosa(Bijvoeglijk naamwoord)
gespannen
?sfeer of situatie
,hectisch
?een actie of energie beschrijvend
hooggespannen
?full of tension
📝 In Actie
La situación política se volvió muy nerviosa.
B1De politieke situatie werd erg gespannen.
Había una energía nerviosa en la sala de espera.
B2Er hing een hectische energie in de wachtkamer.
💡 Grammaticapunten
Dingen Beschrijven
Dit is een veelvoorkomende manier om menselijke gevoelens toe te kennen aan niet-menselijke zaken. Als het ding dat je beschrijft vrouwelijk is (zoals 'la atmósfera'), gebruik je 'nerviosa'. In het Nederlands gebruiken we 'gespannen' onzijdig, dus dit verschil is minder relevant.
⭐ Gebruikstips
Formele Contexten
Deze betekenis wordt vaak gevonden in nieuwsberichten of formele beschrijvingen waarbij de sfeer als instabiel of vluchtig wordt omschreven.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: nerviosa
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'nerviosa' correct?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wanneer moet ik 'nerviosa' gebruiken versus 'nervioso'?
'Nerviosa' wordt alleen gebruikt bij het beschrijven van één vrouwelijk persoon of een vrouwelijk zelfstandig naamwoord (zoals 'la atmósfera'). Als je een mannelijk persoon beschrijft (zoals 'el chico'), moet je 'nervioso' gebruiken. In het Nederlands is dit onderscheid niet nodig; we gebruiken 'nerveus' voor iedereen.
Heeft 'nerviosa' verband met het Nederlandse woord 'nerveus'?
Ja, beide woorden delen dezelfde Latijnse wortel die verband houdt met de fysieke zenuwen in het lichaam. In beide talen breidde de betekenis zich uit van 'sterke zenuwen hebben' naar 'snel geïrriteerd zijn' of 'angstig voelen'.