Inklingo

parir

pah-REERpaˈɾiɾ

parir betekent baren in het Spaans (biologisch proces voor dieren en mensen).

barenOok: voortbrengen, produceren

WerkwoordB1regular ir
Spain
Een moederkoe die zachtjes haar pasgeboren kalfje streelt in een groen veld.
gerundpariendo
past Participleparido
infinitiveparir

📝 In Actie

La gata parió cinco gatitos esta madrugada.

A2

De kat is vanmorgen vroeg bevallen van vijf kittens.

Después de meses de trabajo, por fin parieron el proyecto.

B2

Na maanden werk hebben ze het project eindelijk tot leven gebracht.

Antiguamente, las mujeres parían en sus propias casas.

B1

Vroeger baarden vrouwen thuis.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • dar a luz (bevallen (gebruikelijker voor mensen))
  • alumbrar (bevallen (poëtisch/formeel))

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • parir con dolorin pijn baren
  • acabar de parirnet bevallen zijn
  • máquina de parireen barende machine (meestal denigrerend)

Idiomen & Uitdrukkingen

  • poner a paririemand heel hard bekritiseren of uitschelden
  • parir una ideauiteindelijk met een moeilijk idee komen

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yopariera
parieras
él/ella/ustedpariera
nosotrospariéramos
vosotrosparierais
ellos/ellas/ustedesparieran

Present Subjunctive

yopara
paras
él/ella/ustedpara
nosotrosparamos
vosotrosparáis
ellos/ellas/ustedesparan

Indicative

Preterite

yoparí
pariste
él/ella/ustedparió
nosotrosparimos
vosotrosparisteis
ellos/ellas/ustedesparieron

Imperfect

yoparía
parías
él/ella/ustedparía
nosotrosparíamos
vosotrosparíais
ellos/ellas/ustedesparían

Present

yoparo
pares
él/ella/ustedpare
nosotrosparimos
vosotrosparís
ellos/ellas/ustedesparen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "parir" in het Spaans:

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: parir

Vraag 1 van 3

Welke uitdrukking zou je gebruiken om te zeggen dat je iemand heel hard bekritiseerde?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
parto(bevalling/geboorte)Zelfstandig naamwoord
partera(vroedvrouw)Zelfstandig naamwoord
parida(onnozele opmerking / vrouw die net bevallen is)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'parere', wat 'voortbrengen' of 'produceren' betekent. Het is verwant aan het Nederlandse woord 'paren'.

Eerste vermelding: 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: parirFrench: accoucher (functional cognate, though 'parir' relates to 'parent')

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'parir' onbeleefd als je het over mensen hebt?

Het is niet per se onbeleefd, maar het is wel heel direct en biologisch. Voor een 'zachtere' of beleefdere klank gebruiken de meeste mensen 'dar a luz' (het licht geven).

Verandert de spelling van 'parir' in de tegenwoordige tijd?

Nee, het is een volledig regelmatig werkwoord op -ir. Je haalt gewoon de -ir eraf en voegt de standaard uitgangen toe (o, es, e, imos, ís, en).

Wat betekent 'Me costó parirlo' in een kantoorcontext?

Het betekent dat de persoon een specifieke taak of project erg moeilijk en uitputtend vond om te voltooien, waarbij het werk wordt vergeleken met de weeën van een bevalling.