Inklingo

pedí

Ik vroeg/verzocht?om formeel of algemeen te vragen,Ik vroeg om?bij het vragen om hulp of toestemming
Ook:Ik eiste?in a strong context

peh-DEE

/peˈði/
Verb (past tense)A1irregular (e>i stem-change) ir
neutral
Een klein kind staat beleefd naast een volwassene en houdt een enkele bloem vast als een formeel verzoek.

Visualisatie van 'Ik vroeg/verzocht': Het kind presenteerde formeel de bloem.

pedí(Verb (past tense))

A1irregular (e>i stem-change) ir

Ik vroeg/verzocht

?

om formeel of algemeen te vragen

,

Ik vroeg om

?

bij het vragen om hulp of toestemming

Ook:

Ik eiste

?

in a strong context

📝 In Actie

Pedí un aumento de sueldo después de un año.

B1

Ik vroeg om een salarisverhoging na een jaar.

Le pedí la contraseña del Wi-Fi al camarero.

A2

Ik vroeg de ober om het wifi-wachtwoord.

Pedí permiso para salir temprano.

A1

Ik vroeg om toestemming om eerder weg te gaan.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • solicité (Ik verzocht (formeel))
  • rogué (Ik smeekte)

Veelvoorkomende Collocaties

  • pedir disculpasom excuses aanbieden (om vergeving vragen)
  • pedir un deseoeen wens doen

💡 Grammaticapunten

Preteritum (Verleden tijd)

De vorm 'pedí' geeft aan dat de actie (vragen/verzoeken) in het verleden is begonnen en volledig is voltooid, als een enkele, afgeronde gebeurtenis. Dit komt overeen met de voltooid verleden tijd in het Nederlands voor eenmalige acties.

Pedir vs. Preguntar

Onthoud dat 'pedir' betekent 'om iets fysieks of een gunst vragen' (Ik vroeg om water). Gebruik 'preguntar' wanneer je 'een vraag stelt' of informatie zoekt (Ik vroeg of zij kwam). Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'vragen om' en 'vragen naar/stellen'.

❌ Veelgemaakte Fouten

Stamwisseling Fout

Fout:Ik schreef 'pedíó' of 'pedíeron' in plaats van 'pidió' of 'pidieron'.

Correctie: Het werkwoord 'pedir' verandert zijn klinker van 'e' naar 'i' in de derde persoon van de preteritum: 'él/ella/usted pidió' en 'ellos/ellas/ustedes pidieron'. De 'yo'-vorm ('pedí') heeft een regelmatige stam.

Een ober plaatst een grote, dampende bord spaghetti met gehaktballen voor een glimlachende klant aan tafel.

Visualisatie van 'Ik bestelde': De ober bracht de spaghetti die ik vroeg.

pedí(Verb (past tense))

A2

Ik bestelde

?

eten, drinken, of artikelen in een winkel

📝 In Actie

Pedí un café con leche y una tostada.

A1

Ik bestelde een koffie met melk en een geroosterde boterham.

Cuando fui a la tienda, pedí el modelo nuevo del teléfono.

A2

Toen ik naar de winkel ging, bestelde ik het nieuwe telefoonmodel.

El camarero se equivocó y me trajo lo que no pedí.

B1

De ober maakte een fout en bracht me wat ik niet besteld had.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • encargué (Ik gaf opdracht / Ik bestelde)

Veelvoorkomende Collocaties

  • pedir la cuentaom de rekening vragen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: pedí

Vraag 1 van 2

Welk Spaans werkwoord gebruik je als je naar de tijd vraagt of een antwoord zoekt?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Waarom wordt 'pedí' gespeld met een accentteken?

Het accentteken op de 'i' (pedí) is noodzakelijk omdat het woord zonder dit teken de normale regels voor klemtoon zou volgen en zou worden uitgesproken als /PEH-di/, maar we willen dat de klemtoon sterk op de laatste lettergreep valt: /peh-DEE/. Het accent zorgt ervoor dat de uitspraak in de verleden tijd correct is.

Is 'pedí' een onregelmatige werkwoordsvorm?

Ja en nee! De 'yo'-vorm ('pedí') heeft een regelmatige uitgang, maar het basiswerkwoord 'pedir' wordt als onregelmatig beschouwd omdat het zijn stamklinker verandert van 'e' naar 'i' in veel andere vormen, met name de derde persoon verleden tijd ('él pidió') en de gehele tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs (subjuntivo).