perdemos
“perdemos” betekent “wij verliezen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
wij verliezen, we zijn aan het verliezen
Ook: wij doen afstand van
📝 In Actie
Si no marcamos un gol pronto, perdemos el juego.
A1Als we niet snel scoren, verliezen we de wedstrijd.
Siempre perdemos las llaves del coche en casa.
A2We verliezen altijd de autosleutels thuis.
Cuando viajamos, nunca perdemos la calma.
B1Wanneer we reizen, verliezen we nooit onze kalmte.
we missen
Ook: we halen niet
📝 In Actie
Si no corremos, perdemos el autobús.
A2Als we niet rennen, missen we de bus.
Nunca perdemos la oportunidad de visitar a la abuela.
B1We missen nooit de kans om Oma te bezoeken.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: perdemos
Vraag 1 van 2
Welke Nederlandse zin vertaalt 'Perdemos la cabeza cuando vemos un error así' het beste?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *perdere*, wat 'weggooien' of 'vernietigen' betekent, wat zelf is gevormd uit *per-* (volledig) en *dare* (geven). In de loop van de tijd evolueerde het naar 'het verlies van iets lijden'.
Eerste vermelding: Around the 13th century in its current form.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom wordt 'perdemos' anders gespeld dan 'pierdo'?
Dit komt door een veelvoorkomend Spaans patroon dat 'stamwisselende werkwoorden' wordt genoemd. Het werkwoord 'perder' verandert de middelste klinker 'e' in 'ie' in de meeste vormen (zoals 'yo pierdo'), maar de 'nosotros' (wij) en 'vosotros' (jullie in Spanje) vormen zijn speciale uitzonderingen. Zij behouden de oorspronkelijke 'e', waardoor het 'perdemos' wordt.
Kan 'perdemos' gebruikt worden om 'wij verspillen' te betekenen?
Ja, absoluut. 'Perder' wordt vaak gebruikt om tijd of middelen te verspillen. Bijvoorbeeld: 'Perdemos mucho dinero en cosas inútiles' (We verspillen veel geld aan nutteloze dingen).

