sabemos
sa-BEH-mos
/saˈβemos/
Snelle Referentie
📝 In Actie
Nosotros sabemos la respuesta.
A1Wij weten het antwoord.
No sabemos a qué hora llega el tren.
A2Wij weten niet hoe laat de trein aankomt.
Sabemos hablar español.
A2Wij weten hoe we Spaans moeten spreken.
¿Qué sabemos sobre el proyecto?
B1Wat weten wij van het project?
💡 Grammaticapunten
De 'Wij'-Vorm
De uitgang '-emos' op 'sabemos' geeft aan dat de actie wordt uitgevoerd door 'wij' (nosotros/nosotras). Dit is een zeer gebruikelijk patroon voor werkwoorden die eindigen op '-er' in het Spaans.
Feiten Weten versus Mensen Kennen
Dit is cruciaal! Gebruik 'saber' (zoals in 'sabemos') voor feiten, informatie en vaardigheden. Gebruik een ander werkwoord, 'conocer', als je het hebt over bekend zijn met mensen, plaatsen of dingen.
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'sabemos' voor Personen
Fout: “Sabemos a tu hermano.”
Correctie: Conocemos a tu hermano. (Wij kennen je broer.) Gebruik 'conocer' om aan te geven dat je een persoon kent of bekend bent met een persoon.
⭐ Gebruikstips
Geen 'Hoe' Nodig
Om te zeggen 'wij weten hoe we iets moeten doen', zeg je gewoon 'sabemos' gevolgd door de actie. Bijvoorbeeld, 'Sabemos cocinar' betekent 'Wij weten hoe we moeten koken.' Je hoeft het Spaanse woord voor 'hoe' ('cómo') niet toe te voegen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sabemos
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt correct een vorm van het werkwoord 'saber' (feiten/vaardigheden weten)?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'sabemos' en 'conocemos'?
'Sabemos' is voor feiten, informatie en vaardigheden (bijv. 'Sabemos la hora' - Wij weten hoe laat het is). 'Conocemos' is voor bekend zijn met mensen, plaatsen of dingen (bijv. 'Conocemos a Juan' - Wij kennen Juan; 'Conocemos París' - Wij kennen Parijs).
Gaat 'sabemos' altijd over meer dan één persoon?
Ja. De uitgang '-emos' betekent specifiek 'wij' (nosotros of nosotras). Als je 'ik weet' zou willen zeggen, zou je 'sé' gebruiken.