vemos
“vemos” betekent “wij zien” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
wij zien
Ook: wij kijken
📝 In Actie
Desde la ventana, vemos los árboles del parque.
A1Vanuit het raam zien we de bomen in het park.
¿Vemos una película esta noche en casa?
A1Zullen we vanavond thuis een film kijken?
Cada mañana vemos salir el sol.
A2Elke ochtend kijken we naar de zonsopgang.
wij ontmoeten elkaar
Ook: we zien elkaar, wij zien
📝 In Actie
¿A qué hora nos vemos mañana?
A2Hoe laat spreken we morgen af?
¡Adiós! ¡Nos vemos el lunes!
A1Dag! We zien elkaar maandag!
Hace un mes que nos vemos.
B1We zien elkaar nu een maand.
wij zien

📝 In Actie
Ahora vemos por qué tomaste esa decisión.
B1Nu zien (begrijpen) we waarom je die beslissing nam.
Sí, ya vemos que es más complicado de lo que pensábamos.
B1Ja, we zien nu dat het ingewikkelder is dan we dachten.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: vemos
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'vemos' om 'wij ontmoeten elkaar' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord `vidēre`, wat 'zien' betekende. Het is een zeer oud woord dat duizenden jaren lang een vergelijkbare betekenis en vorm heeft behouden.
Eerste vermelding: Before the 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'vemos' en 'vimos'?
Ze lijken erg op elkaar! `Vemos` betekent 'wij zien' en wordt gebruikt voor dingen die nu of regelmatig gebeuren. `Vimos` betekent 'wij zagen' en is voor een voltooide actie in het verleden. Bijvoorbeeld: 'Ahora vemos la tele' (Nu kijken wij tv) versus 'Ayer vimos la tele' (Gisteren keken wij tv).
Waarom zeggen mensen 'nos vemos' in plaats van alleen 'vemos'?
Het toevoegen van `nos` verandert de betekenis naar 'elkaar'. Dus, `vemos` is 'wij zien' (zoals een auto zien), maar `nos vemos` is 'wij zien elkaar'. Het is de standaardmanier om te praten over afspreken of afscheid nemen.


