perderte
“perderte” betekent “verdwalen (jezelf)” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
verdwalen (jezelf), iets mislopen
Ook: opgaan in
📝 In Actie
Tienes que tener cuidado para no perderte en la multitud.
A2Je moet oppassen dat je niet verdwaalt in de menigte.
No puedes perderte este concierto, será increíble.
B1Dit concert mag je niet missen, het wordt geweldig.
Me gusta leer y perderme en las historias de fantasía.
B2Ik lees graag en ga op in fantasieverhalen.
jou verliezen
Ook: je niet kunnen behouden
📝 In Actie
Haré todo lo posible por no perderte nunca.
B1Ik zal er alles aan doen om jou nooit te verliezen.
Si corres demasiado rápido, voy a perderte de vista.
A2Als je te snel rent, ga ik je uit het oog verliezen.
Es horrible tener que perderte como cliente.
B2Het is vreselijk om jou als klant te moeten verliezen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: perderte
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'perderte' in de zin van 'iets mislopen'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *perdere*, wat 'weggooien' of 'vernietigen' betekent. De betekenis is in de loop van de tijd geëvolueerd naar simpelweg 'verliezen' of 'er niet in slagen te behouden'.
Eerste vermelding: Old Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom wordt 'te' aan het einde van het werkwoord vastgemaakt?
In het Spaans heb je, wanneer je de infinitiefvorm van een werkwoord gebruikt (zoals 'perder'), de keuze om de voornaamwoorden ('me', 'te', 'lo', 'la', etc.) direct aan het einde te hechten, of ze vóór het vervoegde werkwoord dat aan de infinitief voorafgaat te plaatsen. 'Perderte' is de vastgehechte stijl.
Is 'perderte' hetzelfde als 'te perder'?
Nee. 'Te perder' is grammaticaal onjuist. Je moet ofwel het voornaamwoord aan de infinitief vastmaken ('perderte') of het vóór het hoofdvervoegde werkwoord plaatsen ('Te voy a perder').

