Inklingo

quería

keh-REE-ahkeˈɾi.a

Ik wilde, hij/zij/het wilde

Ook: Ik had vroeger zin in, was aan het willen
A1irregular er
Een klein kind met grote, gretige ogen dat voor een kleurrijk, ingepakt cadeau staat en het duidelijk begeert.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Actie

Yo quería un helado de chocolate, pero no había.

A1

Ik wilde een chocolade-ijsje, maar die was er niet.

Ella siempre quería ser piloto de aviones.

A2

Zij wilde altijd al piloot worden.

Él no quería ir a la fiesta anoche.

A2

Hij wilde gisteravond niet naar het feest gaan.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • quería muchoIk/Hij/Zij wilde heel graag

Ik hield van, hij/zij hield van

Ook: had lief voor
A2irregular er
Een persoon die een grote, vriendelijke golden retriever zachtjes knuffelt, wat diepe genegenheid en warmte toont.

📝 In Actie

Mi abuela quería mucho a ese gato.

A2

Mijn oma hield heel veel van die kat.

Yo no sabía cuánto la quería hasta que se fue.

B1

Ik wist niet hoeveel ik van haar hield totdat ze wegging.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • amaba (Ik/Hij/Zij hield van)

Ik zou graag willen

Ook: ik hoopte op
B1irregular er
Een persoon die aan een tafel zit en een open hand naar een ober uitsteekt, wat een beleefd verzoek om service of een item aangeeft.

📝 In Actie

Quería preguntar si tienen una mesa libre.

B1

Ik wilde vragen of u een vrije tafel heeft.

Yo quería un vaso de agua, por favor.

B1

Ik wilde graag een glas water, alstublieft.

Woordverbindingen

Synoniemen

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedquiere
yoquiero
quieres
ellos/ellas/ustedesquieren
nosotrosqueremos
vosotrosqueréis

imperfect

él/ella/ustedquería
yoquería
querías
ellos/ellas/ustedesquerían
nosotrosqueríamos
vosotrosqueríais

preterite

él/ella/ustedquiso
yoquise
quisiste
ellos/ellas/ustedesquisieron
nosotrosquisimos
vosotrosquisisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquiera
yoquiera
quieras
ellos/ellas/ustedesquieran
nosotrosqueramos
vosotrosqueráis

imperfect

él/ella/ustedquisiera
yoquisiera
quisieras
ellos/ellas/ustedesquisieran
nosotrosquisiéramos
vosotrosquisierais

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "quería" in het Spaans:

ik wilde

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: quería

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'quería' correct om een herhaalde handeling in het verleden te beschrijven?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
querer(willen/houden van)Werkwoord
querido(lief/geliefd)Bijvoeglijk naamwoord
el querer(de wil / het verlangen)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord 'querer' komt van het Vulgair Latijnse werkwoord *quaerere*, wat 'zoeken, vragen om, of verkrijgen' betekent. In het Spaans is de betekenis in de loop van de tijd verschoven naar de nadruk op het verlangen of de intentie achter het zoeken.

Eerste vermelding: 11th century (as 'querer')

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: volereFrench: vouloir

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'quería' meer gebruikt voor 'willen' of 'houden van'?

'Quería' wordt voor beide gebruikt. Wanneer het verwijst naar objecten of acties, betekent het bijna altijd 'wilde' ('quería un coche'). Wanneer het naar mensen verwijst, betekent het meestal 'hield van' of 'koesterde' ('quería a su madre').

Waarom wordt 'quería' soms vertaald als 'would like'?

Het Spaans gebruikt verleden tijden (zoals de imperfectum 'quería') om verzoeken minder direct en hoffelijker te laten klinken. Het is een manier om beleefd te zijn, vergelijkbaar met hoe het Nederlands de tegenwoordige tijd vaak gebruikt of hoe het Engels de conditionele vorm ('I would like') gebruikt.