Inklingo

quiera

kyeh-rahˈkje.ɾa

wil

Ook: houdt van / lust
WerkwoordA2irregular er
Een kind zit op de grond en kijkt verlangend en hoopvol naar een fel ingepakt, kleurrijk cadeau dat op korte afstand staat.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Actie

Espero que ella quiera el regalo.

A2

Ik hoop dat zij het cadeau wil.

No creo que yo quiera ir a la fiesta.

B1

Ik denk niet dat ik naar het feest wil gaan.

Dígale que pase cuando usted quiera.

B1

Zeg hem dat hij binnen mag komen wanneer hij wil.

Quizás él no me quiera.

B2

Misschien houdt hij niet van mij.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • quiera que noof men het nu wil of niet

- dan ook

B1
Een cartoonreiziger staat op een kruispunt met vier wegen. Elke weg leidt onmiddellijk naar een duidelijk verschillend landschap: een besneeuwde berg, een zonnig strand, een drukke stadsstraat en een diep bos.

📝 In Actie

Puedes sentarte donde quiera que haya espacio.

B1

Je mag zitten waar dan ook ruimte is.

Quien quiera puede venir a la reunión.

B1

Wie wil, mag naar de vergadering komen.

Hazlo como quiera que te parezca mejor.

B2

Doe het hoe jij het het beste lijkt.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • donde quierawaar dan ook
  • cuando quierawanneer dan ook
  • quien quierawie dan ook
  • como quierahoe dan ook
  • lo que quierawat dan ook

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedquiere
yoquiero
quieres
ellos/ellas/ustedesquieren
nosotrosqueremos
vosotrosqueréis

imperfect

él/ella/ustedquería
yoquería
querías
ellos/ellas/ustedesquerían
nosotrosqueríamos
vosotrosqueríais

preterite

él/ella/ustedquiso
yoquise
quisiste
ellos/ellas/ustedesquisieron
nosotrosquisimos
vosotrosquisisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquiera
yoquiera
quieras
ellos/ellas/ustedesquieran
nosotrosqueramos
vosotrosqueráis

imperfect

él/ella/ustedquisiera
yoquisiera
quisieras
ellos/ellas/ustedesquisieran
nosotrosquisiéramos
vosotrosquisierais

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "quiera" in het Spaans:

wil

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: quiera

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'quiera' correct om een wens uit te drukken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse werkwoord 'quaerere', wat 'zoeken, vragen of informeren' betekende. In de loop van de tijd in het Spaans verschoof de betekenis van iets 'zoeken' naar iets 'willen' of 'verlangen'.

Eerste vermelding: Around the 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: queiraEnglish: query, inquire

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'quiera' en 'quisiera'?

Goede vraag! Beide zijn speciale vormen van 'querer'. 'Quiera' wordt gebruikt voor huidige wensen of twijfels (bv. 'Espero que quiera' - 'Ik hoop dat hij wil'). 'Quisiera' wordt vaak gebruikt om zeer beleefde verzoeken te doen, zoals 'Ik zou graag willen...' (bv. 'Quisiera un café' - 'Ik zou graag een koffie willen'). Denk aan 'quiera' als 'ik hoop dat hij wil' en 'quisiera' als 'ik zou graag willen'.

Waarom zeg ik niet gewoon 'quiere' na 'espero que'?

In het Nederlands gebruiken we dezelfde werkwoordsvorm voor feiten ('Hij wil') en wensen ('Ik hoop dat hij wil'). Maar Spaans heeft een speciale 'modus' voor dingen die geen zekere realiteit zijn, zoals wensen, twijfels en emoties. Uitdrukkingen zoals 'espero que' (ik hoop dat) of 'no creo que' (ik denk niet dat) fungeren als signalen dat je moet overschakelen naar deze speciale vorm, namelijk 'quiera'.