Inklingo

siquiera

ten minste?een minimale hoeveelheid of inspanning uitdrukkend
Ook:(niet) eens?used with 'ni' to emphasize something didn't happen

see-KYEH-rah

/siˈkjeɾa/
neutral
Een vermoeide wandelaar zet zijn voet op de laagste, eerste treden van een steil bergpad, wat de prestatie van een minimale inspanning symboliseert.

Als bijwoord betekent 'siquiera' vaak 'ten minste', verwijzend naar de minimale hoeveelheid of inspanning die vereist is.

siquiera(Bijwoord)

B1

ten minste

?

een minimale hoeveelheid of inspanning uitdrukkend

Ook:

(niet) eens

?

used with 'ni' to emphasize something didn't happen

📝 In Actie

Saluda siquiera cuando entres.

B1

Zeg ten minste gedag als je binnenkomt.

Desearía tener siquiera la mitad de tu talento.

B2

Ik wou dat ik ten minste de helft van jouw talent had.

Ni siquiera me llamó para mi cumpleaños.

B1

Hij heeft me niet eens gebeld voor mijn verjaardag.

El bebé no puede siquiera sentarse solo.

B2

De baby kan nog niet eens zelfstandig zitten.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • al menos (ten minste)
  • por lo menos (ten minste)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ni siquieraniet eens
  • siquiera una vezten minste één keer

💡 Grammaticapunten

Een Minimum Vaststellen

Gebruik 'siquiera' om te praten over het kleinst mogelijke dat je hoopt of verwacht. Zie het als 'als het maar...' of 'gewoon...' om een minimale wens uit te drukken.

De Kracht van 'Ni Siquiera'

De uitdrukking 'ni siquiera' is ongelooflijk gebruikelijk en betekent 'niet eens'. Het is een sterke manier om aan te geven dat iets wat je misschien had verwacht te gebeuren, helemaal niet is gebeurd.

❌ Veelgemaakte Fouten

Eén Woord, Geen Twee

Fout:Me gustaría si quiera un vaso de agua.

Correctie: Me gustaría siquiera un vaso de agua. 'Si quiera' (twee woorden) betekent 'als hij/zij/het wil', terwijl 'siquiera' (één woord) 'ten minste' betekent. Nederlandstaligen moeten oppassen dat ze het niet verwarren met de losse woorden 'als hij wil'.

⭐ Gebruikstips

Een Tikje Emotioneeler

Hoewel 'al menos' en 'por lo menos' ook 'ten minste' betekenen, kan 'siquiera' soms een iets emotievere of smekende toon hebben, alsof je om het absolute minimum vraagt.

Een massieve, dikke stenen kasteelpoort blijft volledig gesloten en onbeweeglijk terwijl een dramatische, krachtige storm van wind en regen buiten woedt.

Het formele gebruik van 'siquiera' als voegwoord betekent 'zelfs als' of 'hoewel', wat een voorwaarde aangeeft (de storm) die de hoofdrealiteit (de onbeweeglijke poort) niet verandert.

siquiera(Voegwoord)

C1

zelfs als

?

een hypothetische situatie introducerend

Ook:

hoewel

?

conceding a point, similar to 'aunque'

📝 In Actie

No te creeré, siquiera me lo jures.

C1

Ik zal je niet geloven, zelfs als je het me zweert.

Debemos respetar su decisión, siquiera no estemos de acuerdo.

C1

We moeten hun beslissing respecteren, hoewel we het er misschien niet mee eens zijn.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • aunque (hoewel, zelfs als)
  • incluso si (zelfs als)

💡 Grammaticapunten

Ideeën van 'Zelfs Als' Verbinden

Dit gevorderde gebruik van 'siquiera' verbindt twee ideeën. Het eerste deel is een bewering, en het tweede deel (na 'siquiera') is een voorwaarde die die bewering niet zal veranderen. Het vereist bijna altijd een speciale werkwoordsvorm (de aanvoegende wijs of 'subjuntivo') erna.

⭐ Gebruikstips

Voor Formele Momenten

Het gebruik van 'siquiera' om 'zelfs als' te betekenen, is vergelijkbaar met het gebruik van 'hoewel' of 'al was het maar' in formelere contexten. Het is perfect voor schrijven of formele toespraken, maar kan wat vreemd klinken in een informeel gesprek met vrienden.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: siquiera

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'siquiera' correct om 'ten minste' te betekenen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'siquiera', 'al menos' en 'por lo menos'?

Ze betekenen allemaal 'ten minste' en zijn vaak uitwisselbaar. 'Siquiera' kan echter soms wat emotioneler of veeleisender klinken, alsof je om het absolute minimum vraagt. 'Al menos' en 'por lo menos' zijn heel neutraal en de meest gebruikelijke manieren om 'ten minste' te zeggen in het dagelijks taalgebruik.

Moet ik altijd 'ni' gebruiken met 'siquiera' om 'niet eens' te zeggen?

Ja, altijd. De uitdrukking is 'ni siquiera'. Alleen 'siquiera' gebruiken in een ontkennende zin betekent niet 'niet eens'. Bijvoorbeeld, 'No me llamó siquiera' is minder gebruikelijk en zou betekenen 'Hij belde me tenminste niet'. Om te zeggen 'Hij belde me niet eens', moet je 'Ni siquiera me llamó' zeggen.