reconciliar
“reconciliar” betekent “verzoenen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
verzoenen
Ook: het goedmaken
📝 In Actie
El mediador intentó reconciliar a las dos familias.
B1De bemiddelaar probeerde de twee families te verzoenen.
Después de años de pelea, por fin se reconciliaron.
B1Na jaren van ruzie hebben ze het eindelijk bijgelegd.
Es una gran noticia que ellos se hayan reconciliado.
B2Het is geweldig nieuws dat ze zich hebben verzoend.
verzoenen
Ook: balanceren
📝 In Actie
Es difícil reconciliar el trabajo con la vida familiar.
B2Het is moeilijk om werk en gezinsleven te verzoenen.
Debemos reconciliar los datos del informe anterior.
C1We moeten de gegevens van het vorige rapport verzoenen.
No puedo reconciliar sus palabras con sus acciones.
B2Ik kan zijn woorden niet rijmen met zijn daden.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: reconciliar
Vraag 1 van 3
Welke zin zegt correct 'Zij hebben het met elkaar bijgelegd'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'reconciliare', dat 're-' (opnieuw) en 'conciliare' (samenbrengen/verenigen) combineert.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'reconciliar' alleen voor personen?
Nee, je kunt het ook gebruiken voor ideeën, rekeningen of situaties die consistent of harmonieus moeten worden gemaakt.
Wat is het verschil tussen 'reconciliar' en 'hacer las paces'?
'Reconciliar' is iets formeler en wordt vaak gebruikt om de handeling van het samenbrengen van anderen te beschrijven. 'Hacer las paces' is een zeer gebruikelijke, idiomatische manier om 'vrede sluiten' of 'het goedmaken' direct met iemand te zeggen.
Is het een regelmatig werkwoord?
Ja! Het volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar, net als veel Nederlandse werkwoorden.

