sobornar
“sobornar” betekent “omkopen” in het Spaans (geld of gunsten aanbieden in ruil voor een illegale of onethische daad).
omkopen
Ook: afkopen
📝 In Actie
Intentó sobornar al guardia para entrar al concierto sin entrada.
B1Hij probeerde de bewaker om te kopen om zonder kaartje het concert binnen te komen.
No puedes sobornar a tus hijos con dulces para que se porten bien.
A2Je kunt je kinderen niet met snoep omkopen zodat ze zich gedragen.
La empresa fue acusada de sobornar a varios políticos.
B2Het bedrijf werd ervan beschuldigd verschillende politici te hebben omgekocht.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sobornar
Vraag 1 van 3
Welke van deze is de juiste manier om 'Hij koopt de rechter om' te zeggen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'subornare', dat 'sub' (onder/heimelijk) en 'ornare' (uitrusten of voorzien) combineerde. Het betekende oorspronkelijk iemand voorzien van wat nodig was om een geheime, vaak slechte, taak uit te voeren.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'sobornar' alleen gebruikt voor illegale misdaden?
Hoewel de primaire betekenis illegaal is, wordt het vaak gekscherend thuis gebruikt, zoals het omkopen van een hond met een snoepje om te gaan zitten.
Is het een regelmatig werkwoord?
Ja! Het volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar, waardoor het heel gemakkelijk te vervoegen is.
Wat is het verschil tussen 'sobornar' en 'corromper'?
'Sobornar' is de specifieke daad van het geven van de omkoping. 'Corromper' (corrumperen) is het bredere resultaat—iemand zijn integriteit laten verliezen.