sopla
“sopla” betekent “blaast” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
blaast
Ook: is aan het blazen, uitblazen
📝 In Actie
El viento sopla muy fuerte esta tarde.
A1De wind waait vanmiddag erg hard.
Ella sopla las velas de su pastel.
A2Zij blaast de kaarsjes op haar taart uit.
¡Sopla fuerte para inflar el globo!
A2Blaas hard om de ballon op te blazen!
fluistert een antwoord
Ook: geeft een tip
📝 In Actie
Mi amigo me sopla las respuestas en el examen.
B1Mijn vriend fluistert mij de antwoorden toe tijdens het examen.
Wauw!
Ook: Mijn hemel!
📝 In Actie
¡Sopla! No esperaba verte aquí.
B2Wauw! Ik had niet verwacht je hier te zien.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sopla
Vraag 1 van 1
Als iemand '¡Sopla!' zegt in Spanje na het zien van een enorme rekening, wat voelen ze dan?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'sufflare', dat 'sub' (van onderen) en 'flare' (blazen) combineert.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'sopla' altijd een werkwoord?
Meestal wel. Het is een vorm van 'soplar' (blazen). Echter, in Spanje wordt het ook gebruikt als een uitroep van verrassing, vergelijkbaar met hoe Nederlanders soms 'Hè?' of 'Nou!' zeggen bij een onverwachte situatie.


