aspirar
“aspirar” betekent “inademen” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
inademen, inhaleren
Ook: opsnuiven
📝 In Actie
Aspira profundamente por la nariz.
A2Adem diep in door je neus.
Me gusta aspirar el aroma del café por la mañana.
B1Ik vind het heerlijk om 's ochtends de geur van koffie op te snuiven.
El médico me pidió que aspirara con fuerza.
B2De dokter vroeg me om krachtig te inhaleren.
streven naar, mikken op

📝 In Actie
Ella aspira a ser una gran científica.
B1Ze streeft ernaar een groot wetenschapper te worden.
Muchos jóvenes aspiran a un trabajo mejor.
B1Veel jonge mensen mikken op een betere baan.
No puedes aspirar al éxito sin trabajar duro.
B2Je kunt niet naar succes streven zonder hard te werken.
stofzuigen

📝 In Actie
Tengo que aspirar la alfombra de la sala.
A2Ik moet het tapijt van de woonkamer stofzuigen.
Ayer aspiré todo el coche por dentro.
B1Gisteren heb ik de hele binnenkant van de auto gestofzuigd.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: aspirar
Vraag 1 van 3
Welke zin is correct als je wilt zeggen 'Ik streef ernaar de baas te zijn'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'aspirare', dat 'ad' (naar) en 'spirare' (ademen) combineerde.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'aspirar' een regelmatig of onregelmatig werkwoord?
Het is een volledig regelmatig werkwoord op '-ar'. Het volgt het standaardpatroon voor al zijn vormen.
Wat is het verschil tussen 'aspirar' en 'inhalar'?
'Inhalar' is meer medisch of technisch, terwijl 'aspirar' wordt gebruikt in het dagelijks leven, voor doelen en voor schoonmaken.
Heeft 'aspirar' altijd de letter 'a' nodig?
Alleen als het 'streven naar' of 'ambitie hebben' betekent. Als je iets inademt of stofzuigt, heb je de 'a' niet nodig.


